香港警方就JPEX加密貨幣醜聞再控10人

香港警方周四就涉及16億港元JPEX加密貨幣醜聞,控告四男六女洗黑錢罪。這些26至47歲疑犯將於周五在東區裁判法院提堂。商業罪案調查科調查發現相關可疑戶口有異常交易。

香港警方商業罪案調查科詐騙組總督察韓成豪表示,調查顯示部分戶口持有人有異常交易,金額總計約1.32億港元,遠超其財務背景所能解釋的水平。這些疑犯被控洗黑錢及串謀洗黑錢罪,控方將申請將個案轉介區域法院審理。此為繼數月前警方首次控告16人後的最新行動,當中包括網紅Joseph Lam Chok,他被控欺詐或罔顧後果誘使他人投資虛擬資產、串謀欺詐及洗黑錢。JPEX醜聞涉及虛擬資產金融欺詐,警方曾發出紅色通緝令,並與國際刑警合作。韓成豪強調,這些異常交易與案件高度相關。

相关文章

Hong Kong police have arrested nine men aged 18 to 61 as part of a seven-jurisdiction operation that detained more than 300 suspects across Asia. The coordinated effort targeted the production, distribution, and possession of child sexual exploitation material. Local raids took place on April 14, with suspects accused of possessing child pornography and committing indecent assaults.

由 AI 报道

China's Supreme People's Court has warned of stricter penalties for using cryptocurrencies to launder money and evade capital controls. Chief Justice Zhang Jun made the statement in the court's annual report to the National People's Congress on March 9. The move reflects Beijing's ongoing crackdown on technology-enabled financial crimes.

Hong Kong authorities uncovered 23 cross-boundary counterfeiting cases in a joint operation with mainland China and Macau in April, seizing about 46,000 items worth HK$16 million. The operation targeted express couriers and lorries at the Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge. Two drivers were arrested and released on bail.

由 AI 报道

A Hong Kong court on Tuesday sentenced 13 parents and a middleman to up to 14 months in jail for offering bribes of HK$20,000 to HK$200,000 to a kindergarten administrator at the English Schools Foundation (ESF) in exchange for enrolments. Deputy District Judge Amy Chan Wai-mun said parents' high expectations for their children are understandable, but they must obey the law. She stressed that bribery is a serious offence and deprived others of a fair chance.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝