韩国与阿曼同意重启经济合作谈判

韩国产业通商资源部长官金正焕周一与阿曼官员举行会谈,旨在中东危机背景下扩大双方在能源和物流领域的联系。

韩国产业通商资源部长官金正焕周一通过视频会议与阿曼讨论了扩大经济合作的事宜。金正焕与阿曼公共权威特区与自由区管理局(OPAZ)主席凯斯·本·穆罕默德·尤瑟夫进行了交谈。双方探讨了能源供应以及避开霍尔木兹海峡的物流路线问题。阿曼上月承诺在年底前向韩国供应500万桶石油和150万吨石脑油。双方还同意重启一度停滞的经济合作委员会。金正焕指出,阿曼凭借其地理位置和资源优势,是韩国的重要合作伙伴。

相关文章

South Korean and Japanese defense officials discussing a military pact at a forum in Singapore.
AI 生成的图像

South Korea discusses military logistics pact with Japan at forum

由 AI 报道 AI 生成的图像

Defense Minister Ahn Gyu-back said Sunday that South Korea discussed a Japan-proposed bilateral military logistics support pact at the Shangri-La Dialogue in Singapore, while maintaining reservations on the matter.

President Lee Jae-myung held a summit with Indian Prime Minister Narendra Modi in New Delhi on April 20, agreeing to double bilateral trade to $50 billion by 2030 and cooperate on energy supply chains amid Middle East tensions. The leaders confirmed resuming CEPA upgrade talks and signing MoUs in shipbuilding, AI and other areas. A selfie taken by Samsung Chairman Lee Jae-yong with a Galaxy Z Flip7 during the event went viral.

由 AI 报道

Japanese and South Korean officials agreed to strengthen energy security during recent talks, as worries over supplies persist in Asia because of the U.S.-Israeli war against Iran.

South Korean stocks soared nearly 3 percent and the won strengthened sharply on April 3 amid reports of Iran drafting a protocol with Oman to monitor Strait of Hormuz traffic, fueling hopes of easing oil supply disruptions from the ongoing Middle East conflict. The KOSPI index climbed 2.74 percent to 5,377.30, while the won rose to 1,505.2 per U.S. dollar.

由 AI 报道

South Korea and the United States will launch formal negotiations next week to implement security agreements reached at their leaders' summit.

President Lee Jae-myung returned home on April 24 after a six-day trip to India and Vietnam. He focused on expanding cooperation in energy and supply chains amid Middle East uncertainties during summits with the countries' leaders. Agreements aimed at doubling trade volumes and deepening strategic ties were reached.

由 AI 报道

Finance Minister Koo Yun-cheol said Friday that South Korea's economy continues to maintain solid fundamentals despite the Middle East crisis. He pledged the government will keep an emergency posture until uncertainties subside.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝