Schweizisk undersøgelse: Forårsmåde er en myte

En schweizisk undersøgelse afkræfter den udbredte opfattelse af forårsmåde som en myte. Forskere fra Universitetet i Basel og Inselspital Bern fandt ingen beviser for øget træthed om foråret i en ettårig undersøgelse af 418 personer.

Basel/Bern. Mange mennesker rapporterer udmattelse om foråret, kendt som forårsmåde eller Frühjahrsmüdigkeit. En undersøgelse af Christine Blume fra Universitetet i Basel og Albrecht Vorster fra Inselspital Bern, publiceret i Journal of Sleep Research, konkluderer: Fænomenet mangler empirisk evidens i den tysktalende verden. Det fungerer som en selvopfyldende profeti på grund af det etablerede udtryk, skriver forfatterne. 47 procent af de adspurgte følte sig ramt, men detaljerede rapporter om søvn og træthed hver sjette uge over et år fra april 2024 blandt 418 deltagere viste ingen bekræftelse. »Vi fandt ingen empirisk evidens for fænomenet,« siger Blume. Verken udmattelse, dagsoversøvnighed eller dårligere søvnkvalitet steg om foråret, uanset forlængede dage. Almindelige forklaringer som faldende blodtryk fra varme eller overskud af melatonin blev afvist af Blume som kronobiologisk usandsynlige: »Der er ikke nogen form for melatoninoverskud ved vinterens afslutning.« I stedet tilskriver psykologer troen til mærkningseffekt, nocebo-effekt eller reduktion af kognitiv dissonans. Uden for tysktalende områder er udtrykket ukendt; på engelsk betegner »spring fever« øget vitalitet. Blume fik idéen til undersøgelsen fra journalistiske henvendelser.

Relaterede artikler

Split-image of a young adult: depressed and tired on weekday vs. peacefully sleeping and rested on weekend, illustrating study on catch-up sleep reducing depressive symptoms.
Billede genereret af AI

Study links weekend catch-up sleep to fewer daily depressive symptoms in 16- to 24-year-olds

Rapporteret af AI Billede genereret af AI Faktatjekket

Teenagers and young adults who sleep longer on weekends than on weekdays were less likely to report feeling sad or depressed every day, according to a U.S. study that analyzed National Health and Nutrition Examination Survey data from 2021 to 2023.

Sveriges vintermørke udfordrer mange med korte dage og lange nætter. Søvnekspert Maria Nordin understreger vigtigheden af at acceptere træthed og være sit eget lys. Hun deler råd i en artikel og en snak med læserne.

Rapporteret af AI

A recent study by a University of Tsukuba research group estimates that Japan incurs an annual economic loss of around ¥1 trillion due to 'social jet lag,' the mismatch between weekday and holiday sleep patterns. The analysis drew from data of about 80,000 workers using a smartphone sleep app. It marks the first large-scale examination of the link between sleep patterns and labor productivity.

A new study challenges the hype around intermittent fasting, finding that limiting eating to an eight-hour window does not improve metabolic health if calorie intake remains the same. Researchers from German institutions observed shifts in the body's internal clocks but no changes in insulin sensitivity or cardiovascular markers. The results suggest that calorie control, rather than meal timing alone, drives potential health gains.

Rapporteret af AI

Following its arrival in southern Sweden last week, meteorological spring has now reached most of Uppsala county, with temperatures up to 10 degrees expected on Thursday according to SMHI. Spring is confirmed except along the Uppland coast, where winter lingers. Meteorologist Marcus Sjöstedt notes the unusually quick shift required seven consecutive days of above-zero average temperatures after February 15.

Meteorological spring has arrived a week early in large parts of Dalarna after a mild March, following its earlier debut in southern Sweden. Average daily temperatures exceeded zero for seven days straight, though winter lingers in the north and west. Pollen from southern Europe may already affect allergies.

Rapporteret af AI

Anschen Berggren, 83, har valgt at sove udendørs i over 40 år på trods af sne, temperaturer under nul og hårdt vejr. Hun har et fint lille hus med hyggelige soveværelser på øverste etage, men foretrækker at sove udenfor for at føle sig fri. «Hvis jeg ligger indendørs, føler jeg mig indespærret. Hvis jeg ligger udendørs, føler jeg mig fri,» siger hun.

 

 

 

Dette websted bruger cookies

Vi bruger cookies til analyse for at forbedre vores side. Læs vores privatlivspolitik for mere information.
Afvis