Prosecutor seeks third-party harassment probes nationwide

A female prosecutor in Japan has called for a third-party committee to investigate harassment among prosecution staff nationwide after alleging sexual assault by a senior colleague. She submitted a written request to the Justice Ministry on Monday and stated she would resign if the requested measures are not implemented by the end of March.

Kentaro Kitagawa, 66, the former head of the Osaka District Public Prosecutors Office, was charged in July 2024 with sexually assaulting a female prosecutor at his home in Osaka in September 2018. He admitted to the allegation during the first court hearing in October 2024 but later pleaded not guilty, with the trial ongoing.

The prosecutor filed a damages suit last month at the Osaka District Court against the state, Kitagawa, and others related to the assault. On Monday, she visited the Justice Ministry and submitted a written request to the justice minister and prosecutor-general, calling for a third-party committee to conduct a fact-finding survey on harassment among all prosecution staff nationwide and to implement measures preventing secondary victimization.

At a subsequent news conference, she stated, "I hope that investigations will be conducted in a way that guarantees anonymity to eliminate those who engage in harassment."

The case has highlighted concerns over internal harassment within Japan's prosecution service, prompting calls for independent third-party scrutiny. The outcome of Kitagawa's trial remains a focal point.

Verwandte Artikel

Tense clash between South Korean justice ministry and prosecution officials over corruption case appeal linked to President Lee Jae-myung, with resignation offers and demands.
Bild generiert von KI

Justizministerium und Staatsanwaltschaft streiten über Druck in Berufungsverfahren zu Lee-Korruptionsfall

Von KI berichtet Bild generiert von KI

Der Streit zwischen dem südkoreanischen Justizministerium und der Staatsanwaltschaft verschärfte sich am 12. November hinsichtlich mutmaßlichen Drucks, auf eine Berufung in einem Korruptionsfall im Zusammenhang mit Präsident Lee Jae-myung zu verzichten. Die Entscheidung, nicht Berufung gegen den hochkarätigen Immobilien-Skandal aus Lees Zeit als Bürgermeister von Seongnam einzulegen, hat interne Gegenreaktionen und Verdacht auf unangemessenen Einfluss ausgelöst. Der Chefstaatsanwalt des Zentralen Bezirks von Seoul bot seinen Rücktritt an, während die Opposition den Rücktritt des Justizministers fordert.

The Fukui prefectural government released a report on Wednesday acknowledging that its former governor, who resigned last month, sexually harassed four female prefectural workers. The report suggests that some of his actions could qualify as sexual assault under the law.

Von KI berichtet

The Japanese government has reached a settlement with former Self-Defense Force member Rina Gonoi over her sexual assault case. The state agreed to pay ¥1.6 million, but no compensation or apology came from her former colleague, according to her lawyer Aiko Ota. This comes after a prolonged legal fight in a country where sexual assault victims often hesitate to speak out.

Former Maebashi Mayor Akira Ogawa, 43, has been reelected after resigning over controversial hotel visits with a married municipal official. She defeated four rivals in the vote for the Gunma Prefecture capital, with turnout rising from the previous election. Ogawa apologized during the campaign while pledging to transform the city.

Von KI berichtet

A 30-year-old man was arrested on suspicion of attempted murder after stabbing a 27-year-old woman and a 44-year-old male staffer near idol event venues in Fukuoka. Both victims suffered non-life-threatening injuries and remain conscious, with police investigating the possibility of an indiscriminate attack. The suspect fled the scene but was apprehended the following day and has admitted to the crime.

Die Staatsanwaltschaft hat die ehemalige Bürgermeisterin von Maipú, Cathy Barriga, formell wegen vier schwerer Verbrechen angeklagt, die während ihrer Amtszeit von 2016 bis 2021 begangen wurden. Die Staatsanwälte fordern Strafen in Höhe von über 23 Jahren Gefängnis, zuzüglich Geldstrafen und Berufsverbot für öffentliche Ämter. Die fast zweijährige Untersuchung geht nun in den mündlichen Prozess über.

Von KI berichtet

The Tohoku Local Finance Bureau has filed criminal charges against Iwaki Shinkumi, a credit cooperative in Iwaki, Fukushima Prefecture, and its former executives for allegedly providing false explanations during an on-site inspection. The institution engaged in fraudulent loans totaling ¥27.9 billion over about 20 years starting in 2004 and supplied ¥1 billion to antisocial forces from 2004 to 2016.

 

 

 

Diese Website verwendet Cookies

Wir verwenden Cookies für Analysen, um unsere Website zu verbessern. Lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie für weitere Informationen.
Ablehnen