Los emperadores posponen su visita a Tohoku debido a síntomas de resfriado

Los emperadores de Japón, junto con la princesa Aiko, han pospuesto una visita a Tohoku debido a síntomas de resfriado. El viaje estaba programado para inspeccionar las labores de recuperación en las áreas afectadas por el terremoto y tsunami de marzo de 2011.

Según The Japan Times, el emperador Naruhito, la emperatriz Masako y la princesa Aiko han pospuesto su visita a Tohoku debido a síntomas de resfriado. Los emperadores, junto con su hija, tenían previsto inspeccionar las labores de recuperación en las regiones afectadas por el poderoso terremoto y tsunami de marzo de 2011. El anuncio destaca el compromiso constante de la Familia Imperial con las zonas afectadas por el desastre. No se proporcionaron más detalles sobre los síntomas ni una fecha reprogramada en el informe.

Artículos relacionados

Japanese Prime Minister Sanae Takaichi and South Korean President Lee Jae Myung shaking hands at Andong airport after their summit, with flags and airplane in view.
Imagen generada por IA

Japan PM Takaichi heads home after summit with Lee in Andong

Reportado por IA Imagen generada por IA

Japanese Prime Minister Sanae Takaichi left South Korea on Wednesday after a two-day visit to Andong, the hometown of President Lee Jae Myung, where the two leaders held a bilateral summit and agreed to boost cooperation on supply chains and energy supplies.

Emperor Naruhito, Empress Masako, and their daughter Princess Aiko will visit Iwate, Miyagi, and Fukushima prefectures in Tohoku to mark 15 years since the March 2011 Great East Japan Earthquake. The Imperial Household Agency announced the trip on February 26, 2026, with visits to Iwate and Miyagi on March 25-26 and Fukushima on April 6-7 to inspect reconstruction progress and meet affected residents. This will be Princess Aiko's first visit to the three prefectures.

Reportado por IA

The imperial couple arrived in Ehime Prefecture on Saturday to meet people affected by storms.

In Japan's Tohoku region, colorful seasonal flowers are blooming as a symbol of resilience in communities devastated by the March 2011 Great East Japan Earthquake and tsunami. In Rikuzentakata city, Iwate Prefecture, a nonprofit organization is planting 17,000 cherry trees along a 170-kilometer stretch marking the tsunami's reach to preserve the disaster's memory for future generations. The initiative highlights efforts to educate about past events to prevent future losses.

Este sitio web utiliza cookies

Utilizamos cookies para análisis con el fin de mejorar nuestro sitio. Lee nuestra política de privacidad para más información.
Rechazar