S. Jaishankar at Raisina Dialogue podium, screen showing Indian aid to Iranian ship IRIS Lavan after US sinking of IRIS Dena.
S. Jaishankar at Raisina Dialogue podium, screen showing Indian aid to Iranian ship IRIS Lavan after US sinking of IRIS Dena.
Imagen generada por IA

Jaishankar aclara la ayuda de India al barco iraní tras ataque de EE. UU.

Imagen generada por IA

En el Raisina Dialogue 2026, el ministro de Asuntos Exteriores S. Jaishankar respondió al hundimiento de la fragata iraní IRIS Dena por un submarino estadounidense explicando el permiso de India para que el IRIS Lavan atracara en Kochi. Declaró que la decisión se basó en motivos humanitarios y que India apoya la UNCLOS y el derecho internacional. Jaishankar enfatizó la comprensión de las realidades geopolíticas del Océano Índico.

Durante el Raisina Dialogue el 7 de marzo de 2026 en Nueva Delhi, el ministro de Asuntos Exteriores Dr. S. Jaishankar abordó por primera vez los recientes incidentes con buques navales iraníes. Aclaró que el 28 de febrero, Irán solicitó atraque de emergencia para el IRIS Lavan en Kochi debido a problemas técnicos, que fue aprobado el 1 de marzo. El barco regresaba tras participar en la Revista Internacional de Flotas y el ejercicio naval MILAN 2026 en Visakhapatnam del 15 al 25 de febrero. Llegó a Kochi el 4 de marzo, donde sus 183 tripulantes, incluidos varios cadetes jóvenes, se alojan en instalaciones navales.  nnJaishankar declaró: «Recibimos un mensaje del lado iraní de que uno de los barcos, que presumiblemente era el más cercano a nuestras fronteras en ese momento, quería entrar en nuestro puerto. Informaban que tenían problemas». Añadió que la situación era diferente cuando el barco llegó y se vieron atrapados del lado equivocado de los acontecimientos. «Realmente lo abordamos desde el punto de vista de la humanidad... Y creo que hicimos lo correcto».  nnEl mismo día, 4 de marzo, un submarino estadounidense lanzó un torpedo contra el IRIS Dena en aguas internacionales, hundiéndolo. El incidente ocurrió a unas 40 millas náuticas al sur de Sri Lanka, cerca de Galle. Las autoridades de Sri Lanka recuperaron 87 cuerpos, rescataron a 32 personas, con docenas aún desaparecidas. El secretario de Defensa de EE. UU., Pete Hegseth, confirmó el ataque, señalando que era la primera vez desde la Segunda Guerra Mundial que EE. UU. hundía un barco enemigo con un torpedo. El viceministro de Asuntos Exteriores de Irán, Saeed Khatibzadeh, afirmó que el Dena estaba «desarmado y sin carga» en ese momento.  nnLa Armada india asistió en las operaciones de búsqueda y rescate tras recibir una llamada de socorro en el Centro de Coordinación de Rescate Marítimo en Colombo. Jaishankar se refirió a las complejidades del Océano Índico, señalando que Diego García ha estado presente durante cinco décadas, bases extranjeras en Yibuti surgieron a principios de los 2000, y Hambantota se desarrolló en este período. Expresó preocupaciones por la seguridad de los marinos mercantes indios y los 9-10 millones de indios que viven en el Golfo.

Qué dice la gente

Las discusiones en X elogian en gran medida la aclaración del ministro de Asuntos Exteriores Jaishankar de que India permitió al IRIS Lavan atracar en Kochi por motivos humanitarios tras el hundimiento del IRIS Dena, enfatizando la adhesión al derecho internacional. Los partidarios destacan la diplomacia discreta de India, los esfuerzos de búsqueda y rescate, y la neutralidad en medio de las tensiones en el Océano Índico. Algunos critican el silencio inicial y la mala gestión de la comunicación pública, mientras que otros señalan que las acciones oportunas contrarrestan narrativas de inacción. Los sentimientos van desde positivos sobre la postura humanitaria hasta escépticos respecto a la comunicación.

Artículos relacionados

Dramatic illustration of Iranian suicide boat attack on US oil tanker near Iraq's Basra port, showing explosion, smoke, and evacuating Indian crew.
Imagen generada por IA

Nacional indio muere en ataque iraní contra petrolero estadounidense cerca de Irak

Reportado por IA Imagen generada por IA

Un nacional indio fue asesinado en un ataque iraní con barco «suicida» contra un petrolero de propiedad estadounidense cerca del puerto de Basora en Irak. La embajada india confirmó que otros 15 tripulantes indios fueron evacuados a un lugar seguro. El incidente ocurre en medio del conflicto en curso entre EE. UU., Israel e Irán que está interrumpiendo el tráfico marítimo.

En una reunión con todos los partidos en Nueva Delhi, el ministro de Asuntos Exteriores, S. Jaishankar, rechazó la oferta de Pakistán de mediar en el conflicto entre Estados Unidos e Irán, afirmando que la India no se dedica a la "dalali" o intermediación. Aseguró a los legisladores que existen reservas de combustible adecuadas y señaló la petición del primer ministro Modi al presidente Trump para poner fin a la guerra lo antes posible.

Reportado por IA

El ministro de Asuntos Exteriores de Irán, Seyed Abbas Araghchi, llamó el miércoles al ministro de Asuntos Exteriores de la India, S. Jaishankar. Ambos analizaron detalladamente el alto el fuego, las relaciones bilaterales y las cuestiones regionales. Jaishankar afirmó que acordaron mantenerse en estrecho contacto.

El secretario de Defensa de EE. UU., Pete Hegseth, describió a India como un ancla fundamental para mantener el equilibrio de poder en el Indopacífico durante su discurso en el Diálogo de Shangri-La en Singapur.

Reportado por IA

India ha reanudado el comercio de petróleo con Irán tras una pausa de cinco años, luego de obtener una exención de 30 días a las sanciones estadounidenses. El buque cisterna Ping Shun, cargado con crudo iraní, se dirige al puerto de Vadinar en Guyarat. Esta entrega se produce en un momento en que las refinerías indias enfrentan escasez de crudo.

India ha instado a poner fin de inmediato a los ataques contra las infraestructuras energéticas en Asia Occidental, advirtiendo de las repercusiones en sus suministros de gas natural licuado. El primer ministro Narendra Modi se reunió con dirigentes de Francia, Malasia, Qatar, Jordania y Omán para impulsar el restablecimiento de la paz y asegurar el tránsito de energía.

Reportado por IA

El gobierno de la India celebró el 8 de abril de 2026 el acuerdo de alto el fuego entre Estados Unidos e Irán, mediado por Pakistán cerca del plazo límite. El Ministerio de Asuntos Exteriores pidió un pronto fin al conflicto y un flujo comercial sin restricciones a través del estrecho de Ormuz. La declaración fue redactada cuidadosamente, evitando referencias directas a las partes en conflicto y sin agradecer a Pakistán por su papel de mediador.

 

 

 

Este sitio web utiliza cookies

Utilizamos cookies para análisis con el fin de mejorar nuestro sitio. Lee nuestra política de privacidad para más información.
Rechazar