El diablo viste de Prada 2 apunta a un estreno de entre 75 y 80 millones de dólares en EE. UU.

El diablo viste de Prada 2, de 20th Century Studios, se estrenó con 10 millones de dólares en los preestrenos del jueves en EE. UU. y 33 millones el viernes, lo que la posiciona para un debut doméstico de tres días de entre 75 y 80 millones de dólares. La secuela, protagonizada por Anne Hathaway, Meryl Streep, Emily Blunt y Stanley Tucci, ya ha generado más de 50,5 millones de dólares a nivel mundial. Los exhibidores informan de una fuerte preventa y eventos temáticos que están impulsando la asistencia.

El diablo viste de Prada 2 comenzó su recorrido en EE. UU. con 10 millones de dólares en preestrenos el jueves a partir de las 2 p. m., seguidos por un viernes de 33 millones de dólares en 4.150 cines. Esto incluye 1.000 pantallas de formato grande premium, más de 200 pantallas DBOX/Motion y 100 pantallas ScreenX. Las fuentes proyectan una apertura doméstica de entre 75 y 80 millones de dólares, con la posibilidad de alcanzar los 85 millones, impulsada por las citas, los fans y las noches de chicas. Las preventas alcanzaron los 20 millones de dólares, cifras comparables a éxitos recientes como Project Hail Mary y Dune: Parte dos, aunque se espera una concentración inicial debido a su audiencia mayoritariamente femenina. Alamo Drafthouse superó el millón de dólares en preventas, mientras que Cinergy Entertainment destacó la compra de grupos y populares eventos temáticos de Prada, como almuerzos y un sorteo de 'grúa humana' con bolsos de diseñador. Traci Hanlon, directora de marketing de Cinergy, comentó: “Las preventas para El diablo viste de Prada 2 son muy sólidas, con muchas compras de grupos”. The Boxoffice Company informó que el 28% de los horarios de proyección del fin de semana en EE. UU. se asignaron a la película. A nivel mundial, obtuvo 50,5 millones de dólares en 35 mercados el jueves, con un pronóstico de apertura global de 180 millones de dólares. Entre los mercados destacados se encuentran Italia (5,9 millones de dólares), Brasil (3,2 millones de dólares) y Alemania (3,1 millones de dólares), liderando las listas en la mayoría de los territorios. RelishMix destacó un alcance de quinientos millones en redes sociales, calificando la conversación como “positiva para El diablo viste de Prada 2, impulsada por la nostalgia que impacta como el relanzamiento de una marca de lujo”. La puntuación de la audiencia en Rotten Tomatoes se sitúa en el 88%, por encima del 76% de la original, con un 78% de críticas positivas certificadas. La producción de 100 millones de dólares llega casi 20 años después de la original de 2006, que recaudó 124,7 millones de dólares en el ámbito doméstico y 326,5 millones en todo el mundo.

Artículos relacionados

Cast of 'The Devil Wears Prada 2' – Anne Hathaway, Meryl Streep, Emily Blunt, Stanley Tucci – posed glamorously with box office success graphics.
Imagen generada por IA

'The Devil Wears Prada 2' projected for $70-75M opening as summer's first chick flick

Reportado por IA Imagen generada por IA

The Devil Wears Prada 2, reuniting Anne Hathaway as Andy Sachs, Meryl Streep as Miranda Priestly, Emily Blunt as Emily Charlton and Stanley Tucci as Nigel Kipling, is forecast to open with $70 million to $75 million on May 1. It marks the first chick flick to launch the summer box office. Meryl Streep recently shared how she doubled her salary for the 2006 original.

Tracking data shows 20th Century Studios' The Devil Wears Prada 2 projecting a $66 million-plus US box office opening on May 1. Presales are double those of Wuthering Heights after tickets went on sale March 12. The film appeals strongly to women across age groups.

Reportado por IA

The press tour for The Devil Wears Prada 2 kicked off in Mexico City with Meryl Streep and Anne Hathaway showcasing fashion nods to the original film. Streep wore a red Dolce & Gabbana suit accessorized with personal brooches, while Hathaway sported a fringed Schiaparelli dress and a stiletto red micro-French manicure. The sequel, set for release on May 1, follows Miranda Priestly navigating challenges in magazine publishing.

Lionsgate and Kingdom Story's faith-based sequel I Can Only Imagine 2 is projected to open with $8 million to $10 million this weekend, placing third behind the ongoing battle for first between Sony's GOAT and Warner Bros/MRC's Wuthering Heights. The new release earned $1.8 million in previews, surpassing the original film's preview figure. Both GOAT and Wuthering Heights are expected to gross $12 million to $14 million each over the weekend.

Reportado por IA

Meryl Streep criticized the dominance of superhero storytelling in modern films during a press tour interview. She argued that clear-cut heroes and villains make movies less interesting. Streep made the comments while promoting 'The Devil Wears Prada 2', now in theaters.

Doechii and Lady Gaga have collaborated on a new song titled 'Runway,' which appears in the latest trailer for The Devil Wears Prada 2. The track features lyrics from both artists and underscores scenes from the upcoming film. The sequel is set to hit theaters on May 1.

Reportado por IA

Meryl Streep revealed she personally recruited Lady Gaga for a cameo in The Devil Wears Prada 2, now playing in theaters. The Oscar winner made the call after they bonded at SNL 50, leading to Gaga's expanded role including three original songs. The film reunites the original cast amid strong box office performance.

 

 

 

Este sitio web utiliza cookies

Utilizamos cookies para análisis con el fin de mejorar nuestro sitio. Lee nuestra política de privacidad para más información.
Rechazar