『プラダを着た悪魔2』の全米初動興収は7500万〜8000万ドル規模へ

20世紀スタジオの『プラダを着た悪魔2』は、全米公開初日の木曜プレビューで1000万ドル、金曜単日で3300万ドルを記録し、週末3日間の国内オープニング興収は7500万ドルから8000万ドルに達する見込みとなった。アン・ハサウェイ、メリル・ストリープ、エミリー・ブラント、スタンリー・トゥッチが出演する本作は、すでに全世界で5050万ドル以上の興収を上げている。映画館側は、前売り券の好調さとテーマ別イベントが集客を押し上げていると報告した。

『プラダを着た悪魔2』は、午後2時から開始された木曜のプレビュー上映で1000万ドルを稼ぎ出し、続く金曜日には全米4150館で3300万ドル(プレビュー含む)の興収を記録した。これには1000のプレミアム・ラージ・フォーマット(PLF)スクリーン、200以上のDBOX/モーションスクリーン、100のScreenXスクリーンが含まれる。業界関係者は、デート目的の観客やファン、レディースナイトなどの後押しにより、国内オープニング興収は7500万ドルから8000万ドル、最大で8500万ドルに達すると予測している。前売り券の売上は2000万ドルに達しており、これは『プロジェクト・ヘイル・メアリー』や『デューン 砂の惑星 PART2』といった近年の大作に匹敵する数字だが、女性層を中心に観客が集まるため、公開初期に収益が集中する「フロントローディング」が予想されている。アラモ・ドラフトハウスでは前売りだけで100万ドルを突破したほか、シナジー・エンターテインメントでは団体予約や、ブランチ会、デザイナーズバッグが当たる「人間クレーンゲーム」などの『プラダ』をテーマにしたイベントが人気を博している。シナジーのCMOであるトレイシー・ハンロン氏は「『プラダを着た悪魔2』の前売りは非常に好調で、多くの団体予約が入っている」と述べた。Boxoffice Companyによると、全米の週末上映スケジュールの28%が本作に割り当てられているという。世界市場では木曜時点で35の国と地域から5050万ドルを売り上げており、全世界でのオープニング興収は1億8000万ドルに達する見込みだ。特にイタリア(590万ドル)、ブラジル(320万ドル)、ドイツ(310万ドル)が好調で、多くの地域でランキング初登場1位を記録した。RelishMixは、SNSでのリーチ数が5億回に達したことを強調し、この会話は「ラグジュアリーブランドの再ローンチのような懐かしさを呼び起こす効果によって、『プラダを着た悪魔2』にとってポジティブなものになっている」と評した。Rotten Tomatoesの観客スコアは88%で、前作の76%を上回っており、批評家スコアも78%で「フレッシュ認定」を得ている。1億ドルの製作費を投じた本作は、全米で1億2470万ドル、全世界で3億2650万ドルの興収を記録した2006年のオリジナル版から約20年を経て公開された。

関連記事

Cast of 'The Devil Wears Prada 2' – Anne Hathaway, Meryl Streep, Emily Blunt, Stanley Tucci – posed glamorously with box office success graphics.
AIによって生成された画像

'The Devil Wears Prada 2' projected for $70-75M opening as summer's first chick flick

AIによるレポート AIによって生成された画像

The Devil Wears Prada 2, reuniting Anne Hathaway as Andy Sachs, Meryl Streep as Miranda Priestly, Emily Blunt as Emily Charlton and Stanley Tucci as Nigel Kipling, is forecast to open with $70 million to $75 million on May 1. It marks the first chick flick to launch the summer box office. Meryl Streep recently shared how she doubled her salary for the 2006 original.

Tracking data shows 20th Century Studios' The Devil Wears Prada 2 projecting a $66 million-plus US box office opening on May 1. Presales are double those of Wuthering Heights after tickets went on sale March 12. The film appeals strongly to women across age groups.

AIによるレポート

The press tour for The Devil Wears Prada 2 kicked off in Mexico City with Meryl Streep and Anne Hathaway showcasing fashion nods to the original film. Streep wore a red Dolce & Gabbana suit accessorized with personal brooches, while Hathaway sported a fringed Schiaparelli dress and a stiletto red micro-French manicure. The sequel, set for release on May 1, follows Miranda Priestly navigating challenges in magazine publishing.

Lionsgate and Kingdom Story's faith-based sequel I Can Only Imagine 2 is projected to open with $8 million to $10 million this weekend, placing third behind the ongoing battle for first between Sony's GOAT and Warner Bros/MRC's Wuthering Heights. The new release earned $1.8 million in previews, surpassing the original film's preview figure. Both GOAT and Wuthering Heights are expected to gross $12 million to $14 million each over the weekend.

AIによるレポート

Meryl Streep criticized the dominance of superhero storytelling in modern films during a press tour interview. She argued that clear-cut heroes and villains make movies less interesting. Streep made the comments while promoting 'The Devil Wears Prada 2', now in theaters.

Doechii and Lady Gaga have collaborated on a new song titled 'Runway,' which appears in the latest trailer for The Devil Wears Prada 2. The track features lyrics from both artists and underscores scenes from the upcoming film. The sequel is set to hit theaters on May 1.

AIによるレポート

Meryl Streep revealed she personally recruited Lady Gaga for a cameo in The Devil Wears Prada 2, now playing in theaters. The Oscar winner made the call after they bonded at SNL 50, leading to Gaga's expanded role including three original songs. The film reunites the original cast amid strong box office performance.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否