Google a introduit une nouvelle fonctionnalité d'entraînement à la prononciation basée sur l'IA pour son application Traduction sur Android, afin de marquer le 20e anniversaire du service. L'outil fournit un retour en temps réel sur la parole pour les utilisateurs pratiquant l'anglais, l'espagnol et l'hindi aux États-Unis et en Inde. Il analyse la prononciation et propose des conseils sur les sons, l'accentuation et l'articulation.
Google Traduction, qui compte plus d'un milliard d'utilisateurs mensuels et traite des milliers de milliards de mots traduits chaque mois, a déployé cette fonctionnalité de prononciation lundi. Les utilisateurs peuvent y accéder via un bouton "Pratique" dans l'application, en choisissant de prononcer des phrases traduites ou d'écouter des locuteurs natifs. L'IA évalue ensuite la tentative et fournit des commentaires spécifiques, tels que des transcriptions phonétiques — par exemple, en corrigeant le mot espagnol "jugo" pour passer d'un son "j" anglais à "HU-go" avec la prononciation espagnole correcte. Google a précisé que cette fonctionnalité s'appuie sur des outils existants comme "demander" et "comprendre" pour l'apprentissage des langues, et qu'environ un tiers des utilisateurs mobiles utilisent déjà Traduction pour pratiquer leur expression orale, de nombreuses sessions dépassant les cinq minutes. Le service prend en charge plus de 250 langues, couvrant près de 95 % de la population mondiale, et reste populaire pour des paires de langues comme l'anglais vers l'espagnol, l'indonésien, le portugais, l'arabe et le turc. Les traductions courantes concernent des expressions de gratitude, de lien et d'affection. La fonctionnalité n'est actuellement disponible que sur Android aux États-Unis et en Inde, comme l'a d'abord rapporté CNET.