Tense clash between South Korean justice ministry and prosecution officials over corruption case appeal linked to President Lee Jae-myung, with resignation offers and demands.
Tense clash between South Korean justice ministry and prosecution officials over corruption case appeal linked to President Lee Jae-myung, with resignation offers and demands.
Image générée par IA

Ministère de la Justice et parquet s'affrontent sur la pression dans l'appel de la corruption liée à Lee

Image générée par IA

La controverse entre le ministère de la Justice sud-coréen et le parquet s'est intensifiée le 12 novembre concernant des allégations de pression pour renoncer à faire appel d'un cas de corruption lié au président Lee Jae-myung. La décision de ne pas faire appel du scandale immobilier de haut profil de l'époque de Lee en tant que maire de Seongnam a suscité une résistance interne et des soupçons d'influence indue. Le procureur en chef du district central de Séoul a offert sa démission, tandis que l'opposition exige la démission du ministre de la Justice.

Le différend entre le ministère de la Justice sud-coréen et le parquet s'est escaladé à Séoul le 12 novembre, centré sur la décision des procureurs de ne pas faire appel d'un cas de corruption lié au mandat du président Lee Jae-myung en tant que maire de Seongnam en 2015. Le scandale de développement Daejang-dong implique des allégations selon lesquelles des entreprises privées obscures, y compris Hwacheon Daeyu, ont récolté d'énormes profits du projet, causant des pertes à la Seongnam Development Corp.

Le chef du bureau des procureurs du district central de Séoul a offert sa démission au milieu de la réaction négative, tandis que le procureur général par intérim Noh Man-seok est resté silencieux malgré les appels à sa démission. Le ministre de la Justice Jung Sung-ho a nié toute instruction lors d'une session plénière de l'Assemblée nationale, déclarant : « Je ne me suis pas opposé à l'appel. » Il a reconnu avoir conseillé au bureau des procureurs suprême de « décider avec prudence après avoir considéré diverses circonstances », mais a réfuté les allégations de discussions antérieures avec le bureau présidentiel.

Noh aurait dit aux procureurs lors d'une réunion que le vice-ministre de la Justice Lee Jin-soo a présenté « plusieurs choix » sur l'appel, tous équivalant à une seule option ; Lee l'a nié. Jung a insisté sur le fait que de telles remarques ne constituent pas une pression, les qualifiant de « quelque chose que nous disons tout le temps ». La date limite pour l'appel était le vendredi dernier.

Le principal parti d'opposition, People Power Party, a exigé la démission de Jung et des clarifications du bureau présidentiel sur la participation présumée. Dans un procès connexe, l'ancien président par intérim de la Seongnam Development Corp. Yoo Dong-gyu et l'actionnaire de Hwacheon Daeyu Kim Man-bae ont chacun écopé de huit ans de prison pour violation de devoir le 31 octobre, trois autres recevant quatre à six ans. Le propre procès de Lee a été reporté indéfiniment après sa victoire présidentielle en juin.

Ce que les gens disent

Les discussions sur X concernant l'affrontement entre le ministère de la Justice sud-coréen et le parquet sur la décision de ne pas faire appel du cas de corruption Daejang-dong lié au président Lee Jae-myung expriment principalement des sentiments négatifs, accusant le gouvernement d'exercer une pression indue sur les procureurs et de saper l'indépendance judiciaire. Les utilisateurs mettent en avant l'offre de démission du procureur en chef du district central de Séoul et les demandes de l'opposition pour la démission du ministre de la Justice comme signes de conflit interne et de dictature potentielle. Des vues sceptiques questionnent l'équité des procès et craignent des réformes judiciaires plus larges favorisant le parti au pouvoir. Aucune opinion positive ou neutre n'a été trouvée de manière prominente dans les publications récentes à fort engagement de comptes divers, y compris des utilisateurs réguliers et des commentateurs politiques. La publication la plus pertinente met en lumière des admissions de pression spécifique du ministère de la Justice pour renoncer à l'appel.

Articles connexes

Acting Prosecutor General Noh Man-seok at a press conference offering his resignation amid internal prosecution protests.
Image générée par IA

Procureur général par intérim propose de démissionner au milieu d'une querelle interne

Rapporté par l'IA Image générée par IA

Le procureur général par intérim Noh Man-seok a offert de démissionner au milieu de protestations internes croissantes contre la décision du parquet de ne pas faire appel d'un jugement dans une affaire de corruption de haut profil liée à la période du président Lee Jae-myung en tant que maire de Seongnam. Cette démarche a suscité des soupçons de pression indue du ministère de la Justice. Le bureau présidentiel prévoit d'approuver la démission une fois qu'elle sera formellement soumise.

Opposition leader Jang Dong-hyeok of the main opposition People Power Party called on Wednesday for separate special counsel probes into the Unification Church's alleged ties with ruling Democratic Party lawmakers and bribery linked to party nominations. He also demanded an independent investigation into the prosecution's controversial decision last November not to appeal a land development corruption case involving President Lee Jae-myung. The move comes amid the Democratic Party's push for a comprehensive special counsel investigation.

Rapporté par l'IA

Former President Yoon Suk Yeol's legal team submitted an appeal on Monday against a five-year prison sentence from the Seoul Central District Court. The ruling, the first related to his short-lived martial law declaration in December 2024, includes charges of obstructing investigators' detention attempt. The team claims the decision is unacceptable and marred by procedural errors.

A Seoul court on January 19 posthumously acquitted a man executed 50 years ago for violating the National Security Act. The ruling, citing insufficient evidence, marks the latest correction of injustices from the Park Chung-hee era. President Lee Jae Myung expressed regret over the delayed justice.

Rapporté par l'IA

The Seoul Central District Court sentenced former President Yoon Suk Yeol to five years in prison on Friday for charges including obstruction of justice. This marks the first ruling related to his short-lived martial law declaration in December 2024. The sentence is half of the 10 years requested by special counsel.

Une équipe de procureurs spéciaux a mis en examen mercredi le chef et le sous-chef du Bureau d'enquête sur la corruption (CIO) sans détention pour manquement au devoir lié à l'enquête sur la mort d'un jeune marine en 2023. Il s'agit de la première mise en examen de la direction de l'agence depuis sa création en 2021. L'affaire concerne des interférences présumées de l'administration de l'ancien président Yoon Suk Yeol.

Rapporté par l'IA

A civic group dedicated to restoring judicial justice filed a complaint on Monday against Rep. Kim Byung-kee of the ruling Democratic Party of Korea, accusing him of accepting illegal political funds from local councilors five years ago. The same group also filed a complaint against Kim Hyun-ji, personal secretary to President Lee Jae Myung, for allegedly condoning the matter.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser