Conseils
A woman in her 60s is grappling with regular calls from her ex-husband's sister after their divorce due to physical abuse. As she considers changing her phone number to move on, an advisor suggests sending a farewell letter expressing gratitude.
Rapporté par l'IA
A 40s male company employee from Kanagawa Prefecture worries that his late-70s parents' habit of giving his middle school son money frequently is harming the boy's grasp of money's value. Though he understands their desire to spoil their grandson whom they see only a few times a year due to distance, they ignore his requests for prior discussion and continue secretly. Education commentator Naoki Ogi advises openly discussing concerns with the son and holding onto gifts until adulthood.
Un mari a confié à sa tante que sa femme dit qu'il n'est pas romantique et qu'il ne sait pas montrer son amour. Il affirme que sa femme le traite de millennial et demande si les fleurs et les photos en ligne sont la mesure de l'amour de nos jours. La tante a répondu que l'amour est le respect et les actions, pas les fleurs ou les selfies.
Rapporté par l'IA
Une femme dit avoir pardonné à son mari après son infidélité l'année dernière, mais il reprend maintenant contact avec la même femme qui a causé des problèmes. La tante lui conseille de ne pas perdre de temps avec quelqu'un qui ne veut pas changer. Elle affirme que la confiance est une décision du cœur, pas un cadeau quémandé.