Laura Esquivel critica l’adattamento TV del suo romanzo

L’autrice messicana Laura Esquivel ha espresso il suo disaccordo con la serie HBO basata sul suo romanzo 'Como agua para chocolate', prodotta da Salma Hayek. Sostiene che la produzione sposti il focus originale enfatizzando la Rivoluzione messicana rispetto alla liberazione femminile. Esquivel rimpiange i cambiamenti ai nomi dei personaggi e una rappresentazione che non corrisponde alla sua intenzione.

Laura Esquivel, autrice del romanzo del 1989 'Como agua para chocolate', ha rivelato in un’intervista a Sin Embargo i motivi per cui non si riconosce nella serie HBO che adatta la sua opera. La storia segue Tita de la Garza, un personaggio ispirato a una figura reale, per due stagioni per un totale di 12 episodi. La prima stagione è disponibile, mentre gli episodi rimanenti della seconda stagione andranno in onda ad aprile, come il terzo il 4 aprile, il quarto l’11 aprile, il quinto il 18 aprile e il sesto il 25 aprile. Esquivel ha criticato la serie come una 'versione libera' che prende tratti dal testo ma altera elementi chiave. Ad esempio, il personaggio Chencha è stato rinominato Nacha, considerato denigratorio nell’originale. 'Ci sono parti del romanzo, sì, ma non è più una traduzione della mia opera o della mia intenzione', ha dichiarato la scrittrice. Ha notato che l’enfasi sui conflitti della Rivoluzione messicana, come fughe e repressione militare, oscura il tema centrale della liberazione femminile. 'Hanno ricreato di più la Rivoluzione messicana, qualcosa che non era mai stata la mia intenzione; l’ho ambientata in quel momento storico proprio per parlare contro quel tipo di cambiamento', ha spiegato. Il romanzo esplora tre donne: la maggiore che mantiene lo status quo, la seconda che incarna la lotta femminista e Tita che trasforma la cucina in uno spazio di potere e autonomia. 'E la posizione di Tita è che, per tradizione, non poteva sposarsi, doveva prendersi cura della madre; era solo un oggetto della madre, nata per quello. Nella seconda parte, diventa un soggetto con decisioni', ha aggiunto. Riguardo a Mamá Elena, Esquivel la vede come simbolo di un sistema familiare repressivo, non solo una cattiva. Nel frattempo, Andrés Baida, che interpreta Pedro Muzquiz, ha difeso il messaggio della serie. 'La vera rivoluzione inizia dalle cucine (…) vedendo come Tita rivoluziona tutto dall’interno e rompe quelle tradizioni', ha detto in una conferenza stampa riportata da EFE. La serie è disponibile su HBO Max con abbonamento.

Articoli correlati

La China Suárez beams happily with Mauro Icardi in Turkey, dreaming of marriage and motherhood.
Immagine generata dall'IA

La China Suárez esprime desiderio di sposarsi e diventare mamma di nuovo

Riportato dall'IA Immagine generata dall'IA

L'attrice argentina Eugenia 'La China' Suárez ha condiviso in un'intervista con Telenoche la sua felicità in Turchia con Mauro Icardi e ha rivelato i suoi desideri di matrimonio e maternità. In vista della prima della sua nuova serie su eltrece, è apparsa innamorata e ottimista sul suo futuro.

La seconda stagione della serie messicana 'Like Water for Chocolate', prodotta da Salma Hayek, continua con il quarto episodio intitolato 'Pan de muerto', in onda a mezzanotte di domenica 8 marzo, ora del Messico centrale. La produzione adatta il romanzo di Laura Esquivel e segue i dilemmi romantici della protagonista Tita dopo la morte della madre.

Riportato dall'IA

L'attore Joaquín Ferreira ha condiviso dettagli sulla sua esperienza di lavoro con La China Suárez nella serie 'La hija del fuego'. In un'intervista, ha evidenziato la chimica naturale che hanno sviluppato durante le riprese.

Colombia shines in international science and cinema with the filming of PBS's Amazon Extremes documentary. The team will shoot in the Tatacoa Desert in Huila, after recordings in Peru and Brazil. The production explores the Amazon's deep history and its current environmental challenges.

Riportato dall'IA

Prime Video has revealed the global premiere date for its adaptation of Isabel Allende's novel 'The House of the Spirits,' set for April 29, 2026. The eight-episode series, the first Spanish-language TV version of the story, was unveiled with three episodes at the 76th Berlin Film Festival. It features a cast led by Alfonso Herrera, Nicole Wallace, and Dolores Fonzi.

Prime Video has announced the episodic rollout for its Spanish-language series The House of the Spirits, based on Isabel Allende's novel: the first three episodes on April 29, 2026, two more on May 6, and the final three on May 13. This follows the recent debut of the first trailer and new images.

Riportato dall'IA

Following last month's trailer buzz, Netflix's comedy series 'Vladimir'—starring Rachel Weisz as a literature professor in a forbidden romance with Leo Woodall's younger colleague—premiered on March 5, 2026, with all eight episodes available. Critics praise its steamy setup and 'Fleabag'-style narration but slam clichés, cynicism, and shallow characters.

 

 

 

Questo sito web utilizza i cookie

Utilizziamo i cookie per l'analisi per migliorare il nostro sito. Leggi la nostra politica sulla privacy per ulteriori informazioni.
Rifiuta