中国、すべてのアフリカ諸国への関税ゼロ措置を拡大

中国は、国交のあるすべてのアフリカ諸国に対し、5月1日付で関税ゼロの適用範囲を拡大した。これにより、後発開発途上国以外の20カ国も新たに対象となる。

国務院関税税則委員会の声明によると、同政策はすべての関税品目に適用される。関税割当制度の対象品目については、枠内税率がゼロとなり、枠外税率は変更されない。この措置は2028年4月30日まで継続される。

2024年12月以降、アフリカの後発開発途上国33カ国ですべての品目が関税ゼロとなっている。2025年の中非貿易額は3480億ドルに達し、そのうちアフリカから中国への輸出額は1230億ドルだった。

ケニアのキトゥレ・キンディキ副大統領は、3月に行われた出荷式典で、貿易は富を創出する最も確実な手段であり、今回の政策はケニア産品の輸出競争力を向上させるだろうと述べた。ガーナのジョン・ドラマニ・マハマ大統領は、関税撤廃は加工ココア製品や繊維製品などの高付加価値商品の輸出を後押しすることになると指摘した。

関連記事

Illustration depicting new U.S. tariffs on imported metals and pharmaceuticals under Trump administration.
AIによって生成された画像

Trump administration adjusts metal tariffs, imposes 100% pharmaceutical duty

AIによるレポート AIによって生成された画像

The Donald Trump administration announced on April 2 that it will impose 50 percent tariffs on imported steel, aluminum and copper based on the full value paid by U.S. customers. It also adjusted tariffs on derivative metal products and introduced a 100 percent duty on patented pharmaceuticals not made in the U.S. South Korea and others are exempt from the pharmaceutical tariff.

China's zero-tariff policy on African goods, effective after May 1, 2026, now covers products like cocoa, coffee, wine, minerals, and seafood—provided they meet origin and quarantine rules. This two-year measure addresses trade imbalances, building on February's expansion to 53 countries (excluding Eswatini).

AIによるレポート

China has announced the elimination of tariffs on imports from nearly all African countries to strengthen trade ties with the continent. President Xi Jinping's directive, effective from May 1, will allow Kenyan products such as tea, coffee, and avocados to enter the Chinese market duty-free. Eswatini is the only exception due to its diplomatic relations with Taiwan.

China's foreign trade reached 11.84 trillion yuan ($1.63 trillion) in the first quarter of 2026, up 15% year on year, the fastest quarterly growth in nearly five years, officials from the General Administration of Customs announced on Tuesday. Exports totaled 6.85 trillion yuan, up 11.9%, while imports rose 19.6% to 4.99 trillion yuan. The figure marks the first time first-quarter trade has exceeded 11 trillion yuan.

AIによるレポート

A US court ruling on tariffs has lowered effective duties, easing tensions and steering the upcoming April summit between Xi Jinping and Donald Trump towards stability rather than escalation. Analysts say the decision strengthens China's negotiating position, with the summit expected to focus on extending a fragile truce rather than major concessions.

China's foreign trade rose 18.3 percent year-on-year to 7.73 trillion yuan in the first two months of 2026, economists say this will underpin the country's growth target and provide stability for the global economy. Exports increased 19.2 percent, while imports grew 17.1 percent, reflecting improved global demand and domestic industrial strengths.

AIによるレポート

The Trump administration has initiated Section 301 investigations into South Korea, China, Japan, the European Union, and 13 other economies over unfair practices tied to structural excess capacity in manufacturing. The probes follow a Supreme Court ruling invalidating prior tariffs and aim to establish permanent measures to protect U.S. jobs. South Korea vows active consultations to safeguard its interests.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否