전 미 대사, 시-트럼프 정상회담에 의견

전 미국 대사 니콜라스 번스가 미중 고위급 교류는 대체 불가능하다고 강조했다. 예일 베이징 센터에 화상 연결로 연설하며, 도널드 트럼프 미국 대통령이 베이징 방문 중 시진핑 주석과의 회담에서 경제 문제를 중점으로 삼는 것이 옳다고 말했다. 번스는 두 나라를 갈라놓는 수많은 문제가 평화를 위협한다고 지적했다.

전 미국駐華대사 니콜라스 번스가 화요일 예일 베이징 센터에 화상 연결로 연설했다. 그는 두 나라 간 이해관계가 걸린 문제들로 인해 고위급 교류를 대신할 수 없다고 말했다. 번스는 도널드 트럼프 미국 대통령이 중국 수도 방문 중 시진핑 주석과의 회담에서 “경제 문제를 중점으로 삼는 것이 옳다”고 밝혔다. “그리고 관세 휴전 — 관세 전쟁 — 을 유지하고, 2025년에 매우 불안정화했던 2026년 공급망 전쟁 휴전을 유지하기를 바란다”고 번스는 말하며 다른 사안들도 논의될 것이라고 덧붙였다. “두 나라를 갈라놓고 두 나라 간 평화를 위협하는 문제가 너무 많기 때문이다.” 번스는 경제 주제가 정상회담의 머리기사가 될 가능성이 크지만, 대만 해협과 인도-태평양 역학 등 다른 우려사항이 제기될 수 있다고 강조했다. 시진핑 주석은 올해 미국 국빈 방문이 예상된다. 이 발언은 2025년 무역 혼란 이후 미중 관계 안정화 노력 속에 나왔다.

관련 기사

Xi Jinping and Donald Trump shaking hands in Beijing to agree on China-US relations.
AI에 의해 생성된 이미지

Xi and Trump agree on constructive strategic stability for China-US ties

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

Chinese President Xi Jinping and U.S. President Donald Trump agreed on a new vision of building a constructive bilateral relationship of strategic stability during their talks in Beijing on Thursday.

The recent summit between Xi Jinping and Donald Trump in Beijing aimed to stabilize bilateral relations, with China proposing a partnership based on positive, healthy, constant and durable stability.

AI에 의해 보고됨

The anticipated meeting between the US and Chinese presidents will take place from May 13 to 15 in Beijing, though the encounter is marked by tensions surrounding the war between Iran and Washington.

Former U.S. Deputy Secretary of State Kurt Campbell said Thursday that President Donald Trump might ask Chinese President Xi Jinping for suggestions on engaging North Korean leader Kim Jong-un during their summit in Beijing on May 14 and 15.

AI에 의해 보고됨

China’s foreign ministry announced on Monday that US President Donald Trump will pay a state visit to the country from May 13 to 15 at the invitation of President Xi Jinping. It will be the first such trip by a US president since 2017.

Chinese Foreign Minister Wang Yi described Taiwan as “the biggest risk factor in China-US relations” during a Thursday phone call with US Secretary of State Marco Rubio. Wang stressed that the Taiwan issue concerns China's core interests and urged the US to honour its commitments. Both sides emphasised safeguarding stability ahead of an expected Trump-Xi summit in May.

AI에 의해 보고됨

The China Institutes of Contemporary International Relations released a paper on May 22 calling for peaceful coexistence between China and the US despite deepening rivalry. It warns that Washington’s position on Taiwan poses a major risk of conflict.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부