前美大使谈习特峰会焦点

前美国大使尼古拉斯·伯恩斯强调,美中领导人会晤无可替代。他通过视频连线在耶鲁北京中心表示,唐纳德·特朗普总统访华期间应聚焦经济议题,并希望维持2026年的关税和供应链休战。伯恩斯指出,两国间存在诸多分歧,威胁和平。

尼古拉斯·伯恩斯,前美国驻华大使,于周二通过视频连线在耶鲁北京中心发表讲话。他表示,鉴于两国间悬而未决的问题,最高层互动无可替代。伯恩斯建议特朗普总统在访问中国首都与习近平主席会晤时,“正确地聚焦经济议题”。

他补充道:“让我们希望他们能维持关税战中的休战——关税战——并维持2026年供应链战中的休战,这些在2025年曾如此破坏稳定,”伯恩斯说,并指出还将讨论其他事项。“因为两国间存在诸多分歧,威胁两国和平。”

伯恩斯强调,经济问题将是会晤的头条,但其他如台湾海峡、印太地区等问题也需关注。习近平预计今年将对美国进行国事访问。该讲话背景是2025年贸易紧张局势后,美中寻求稳定关系。

相关文章

Xi Jinping and Donald Trump shaking hands in Beijing to agree on China-US relations.
AI 生成的图像

Xi and Trump agree on constructive strategic stability for China-US ties

由 AI 报道 AI 生成的图像

Chinese President Xi Jinping and U.S. President Donald Trump agreed on a new vision of building a constructive bilateral relationship of strategic stability during their talks in Beijing on Thursday.

The recent summit between Xi Jinping and Donald Trump in Beijing aimed to stabilize bilateral relations, with China proposing a partnership based on positive, healthy, constant and durable stability.

由 AI 报道

The anticipated meeting between the US and Chinese presidents will take place from May 13 to 15 in Beijing, though the encounter is marked by tensions surrounding the war between Iran and Washington.

Former U.S. Deputy Secretary of State Kurt Campbell said Thursday that President Donald Trump might ask Chinese President Xi Jinping for suggestions on engaging North Korean leader Kim Jong-un during their summit in Beijing on May 14 and 15.

由 AI 报道

China’s foreign ministry announced on Monday that US President Donald Trump will pay a state visit to the country from May 13 to 15 at the invitation of President Xi Jinping. It will be the first such trip by a US president since 2017.

Chinese Foreign Minister Wang Yi described Taiwan as “the biggest risk factor in China-US relations” during a Thursday phone call with US Secretary of State Marco Rubio. Wang stressed that the Taiwan issue concerns China's core interests and urged the US to honour its commitments. Both sides emphasised safeguarding stability ahead of an expected Trump-Xi summit in May.

由 AI 报道

The China Institutes of Contemporary International Relations released a paper on May 22 calling for peaceful coexistence between China and the US despite deepening rivalry. It warns that Washington’s position on Taiwan poses a major risk of conflict.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝