特朗普访华引发台湾对军售问题的关切

唐纳德·特朗普表示,将在即将举行的与习近平的会晤中讨论对台军售问题。此番言论促使台北方面密切关注华盛顿的动态。

特朗普周一在白宫发表讲话时表示,对台军售将成为他与习近平会谈的内容之一。习近平一贯反对美国向台湾提供军事支持。

这些言论在台湾重新引发了关于“六项保证”持久性的讨论,根据该保证,华盛顿承诺在进行此类军售前不会事先与北京磋商。

外交部发言人萧光伟周二表示,台湾正在密切关注美中互动,并与华盛顿保持沟通以维护自身利益。

台北担心,特朗普的交易式风格可能会使台湾在更广泛的美中协议中沦为谈判筹码。

相关文章

President Trump arriving in Beijing for high-stakes summit with Xi Jinping
AI 生成的图像

Trump departs for China for high-stakes summit with Xi

由 AI 报道 AI 生成的图像

U.S. President Donald Trump departed for Beijing on Tuesday for a high-stakes summit with Chinese President Xi Jinping. The meeting aims to ease tensions in their strategic rivalry and foster cooperation on issues such as Iran.

Reuters reported on Friday that a US$14 billion arms package to Taiwan, possibly the largest ever, is ready for US President Donald Trump's approval and could be announced after his visit to Beijing. Despite the delay in the Trump-Xi summit, Taiwan's Defence Minister Wellington Koo Li-hsiung reassured on Tuesday that Taipei had received no indication of any sales delay. Broader concerns loom as the US depletes ammunition stockpiles in the war on Iran.

由 AI 报道

Chinese foreign ministry spokesman Guo Jiakun stated at a regular press briefing that Jimmy Lai should be severely punished according to the law and accused external forces of interfering in Hong Kong's judicial process and China's internal affairs. The remarks responded to Washington's hopes for Lai's release on humanitarian grounds and speculation about easing Hong Kong-related sanctions. The ministry urged the US to safeguard stable China-US relations and peace in the Taiwan Strait.

US President Donald Trump’s tariff blitz is not Taiwan’s fault, but the self-ruled island must recognize Washington’s unreliability, according to an opinion piece.

由 AI 报道

A US Supreme Court ruling on tariffs may weaken President Trump's negotiating position with Chinese President Xi Jinping ahead of a Beijing summit. However, this does not automatically give China an edge. Experts note that Beijing must offer concessions for Trump to claim a success in his transactional style.

China and the US are likely to secure several “very positive” outcomes but not a “grand bargain” at their presidential summit in Beijing in April, according to James Zimmerman, board chief of the American Chamber of Commerce in China. He said discussions are underway about Beijing setting up a fund to encourage Chinese investors to make manufacturing investments in the US, similar to those encouraged from Japan, Taiwan, and South Korea. China has shown receptiveness to such proposals but would require “protection” in return.

由 AI 报道

The United States has launched Section 301 investigations into alleged unfair trade practices by China and other economies, potentially allowing higher tariffs to be reimposed, but analysts describe it as a 'bluff' to gain leverage for President Trump's expected trip to China. Beijing, accustomed to such tactics, is unlikely to be fazed.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝