해외 갤러리들, 물류 대란에 홍콩 전시 작품 장기 보관 검토

홍콩 아트 센트럴(Art Central)에 참가하는 해외 갤러리들이 미국과 이스라엘의 대이란 전쟁으로 인한 물류비 폭등으로 행사 종료 후에도 수개월간 작품을 홍콩에 보관하는 방안을 고려하고 있다. 갤러리 관계자들은 사우스차이나모닝포스트(SCMP)에 연료 할증료가 최대 4배까지 치솟았다고 전했다. 이번 행사는 수요일 센트럴 하버프론트에서 개막해 일요일까지 진행된다.

홍콩, 중국 본토, 한국, 일본, 싱가포르, 미국, 영국, 스페인, 이스라엘 등지에서 100여 개 갤러리가 참여하는 아트 센트럴이 수요일 센트럴 하버프론트에서 개막해 일요일까지 열린다. 해외 갤러리 관계자들은 행사 개막에 앞서 사우스차이나모닝포스트와의 인터뷰에서 미국과 이스라엘의 대이란 전쟁으로 인한 유가 상승 여파로 홍콩행 운송 연료 할증료가 최대 4배까지 급등했다고 밝혔다. 이들은 행사 종료 후에도 수개월간 작품을 홍콩에 보관하는 방안을 검토 중이다. 마이애미 소재 울프 앤 노마드(Wolf & Nomad) 갤러리의 설립자 겸 디렉터인 사이먼 바르가스는 5월에 열리는 어포더블 아트 페어(Affordable Art Fair) 전까지 작품을 홍콩에 둘 생각이라고 말했다. 그는 올해 운송에 어려움이 많았다며, 대형 작품이 든 상자 하나가 수요일에야 도착할 예정이어서 부스 배치를 조정해야 했다고 덧붙였다. 바르가스는 “원래 카타르를 경유해 보내려 했으나 취소되어 작품이 반송되었고, 암스테르담을 거쳐 보내려던 시도도 무산되었다. 결국 작품을 뉴욕으로 먼저 보낸 뒤 홍콩으로 운송해야 했다”고 설명했다.

관련 기사

The Galleries Art Fair, also known as the Hwarang Art Fair, ended its five-day run at Seoul's COEX exhibition center with approximately 50,000 visitors, organizers said Monday. A rise in younger and family visitors boosted sales of low- to mid-range artworks amid a cautious buying trend.

AI에 의해 보고됨

Hong Kong's Airport Authority is partnering with Eythos to develop a HK$300 million (US$38.28 million) art storage facility set to open next year, as part of efforts to position the city as a global art trading hub. Authority CEO Vivian Cheung Kar-fay stated at a Wednesday contract signing that Hong Kong is the world's second-largest primary art trading market and a key gateway to mainland China.

A joint US-Israeli attack on Iran has led to the cancellation or delay of at least 27 flights from Hong Kong to Middle East destinations, stranding hundreds of travellers at the city's airport. The Hong Kong government has issued a fresh warning against travel to Iran amid the strikes. Cathay Pacific has suspended all operations in the region.

AI에 의해 보고됨

The “Hong Kong Story” permanent exhibition at the Hong Kong Museum of History reopened on Wednesday after a major revamp emphasising the city's roots in Chinese culture, with visitors expressing mixed reactions. It has been reduced from two storeys to one floor but expanded from eight to 10 galleries, featuring more than 2,800 exhibits. The exhibition's preface states that “shifting tides across China’s vast territory” have “inevitably affected” Hong Kong.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부