Ex-Trump interpreter recalls US-North Korea summits, translation challenges

Lee Yun-hyang, former director of the State Department's Office of Language Services and Donald Trump's interpreter, met with Korean reporters in Washington on March 26 to recall the three US-North Korea summits. She described the tense yet warm atmosphere of the 2018 Singapore, 2019 Hanoi, and Panmunjom meetings, highlighting the leaders' determination for dialogue. Lee said she used her tone to foster a positive mood during the talks.

WASHINGTON -- Lee Yun-hyang, Donald Trump's former interpreter and ex-director of the State Department's Office of Language Services, spoke to Korean reporters on March 26, about a month after retiring following 17 years of service. She attended all three in-person Trump-Kim Jong-un summits: Singapore in 2018, Hanoi in February 2019, and Panmunjom in June 2019. She had previously interpreted for Presidents George W. Bush, Barack Obama, and Joe Biden. 'I think Chairman Kim Jong-un handled (the summit with Trump) very well given that Kim came to the summit without that much (diplomatic) experience,' she said. Both leaders were nervous amid global attention, but Lee used her tone and delivery 'to help foster a comfortable, positive and calm atmosphere,' ensuring her voice did not shake. She described the mood as 'warm and friendly,' with the leaders showing 'determination and will to address (pending issues)' through 'sincere dialogue' and 'candid conversation.' However, '(m)aking a deal wasn't just a matter that concerns only the two leaders. There were various complex elements associated with it,' including North Korea's nuclear issue. Lee affirmed Trump's claim of a good relationship with Kim. For her, whose mother was born in North Korea, interpreting the talks held special meaning. 'The meeting was possible because of President Trump, who approached it with a shift in thinking,' she said. Recalling challenges, she toned down Vice President Biden's 2013 remark to President Park Geun-hye -- 'It's never been a good bet to bet against America' -- to suit sensitivities, but it caused confusion with Seoul's foreign ministry. Obama spoke in 'legal document'-like sentences requiring strong memory; Trump had a 'very fast thought process.' She called Seoul-Washington ties 'always very robust.' On AI in interpretation, 'there are still many errors -- a reason why human translators have to proofread them.' Lee joined the State Department in 2009 after teaching at Ewha Womans University Graduate School of Interpretation, overseeing 70 full-time staff and 1,000 contractors for over 60 languages. She learned English as a teen in Iran and holds a master's from Hankook University of Foreign Studies and a doctorate from the University of Geneva.

Relaterte artikler

Illustrative handshake between Trump and Kim Jong-un against White House backdrop, symbolizing openness to precondition-free dialogue.
Bilde generert av AI

White House says Trump remains open to dialogue with Kim without preconditions

Rapportert av AI Bilde generert av AI

The White House stated on Thursday that U.S. President Donald Trump remains open to dialogue with North Korea without any preconditions. This comes after North Korean leader Kim Jong-un expressed willingness to talk if the U.S. drops its "hostile" policy during a recent key party congress. Both sides highlighted three historic summits during Trump's first term that stabilized the Korean Peninsula.

President Lee Jae Myung held a phone call with U.S. President Donald Trump to discuss the results of Trump's recent summit with Chinese President Xi Jinping.

Rapportert av AI

South Korean Prime Minister Kim Min-seok met with U.S. President Donald Trump at the White House in Washington on March 13, 2026, for a 20-minute talk. Trump expressed positivity about resuming dialogue with North Korean leader Kim Jong-un but left the timing open. The two also discussed bilateral trade and investment issues.

President Lee Jae-myung met with six U.S. lawmakers from the Congressional Study Group on Korea in Seoul on April 2 and reaffirmed his commitment to regaining wartime operational control from Washington. He stated that along with increasing defense spending, South Korea aims to reduce the U.S. burden and safeguard peace on the Korean Peninsula with its own capabilities. The remarks follow criticism from former President Donald Trump.

Rapportert av AI

President Lee Jae-myung returned home on April 24 after a six-day trip to India and Vietnam. He focused on expanding cooperation in energy and supply chains amid Middle East uncertainties during summits with the countries' leaders. Agreements aimed at doubling trade volumes and deepening strategic ties were reached.

Dette nettstedet bruker informasjonskapsler

Vi bruker informasjonskapsler for analyse for å forbedre nettstedet vårt. Les vår personvernerklæring for mer informasjon.
Avvis