German gas station at midnight displaying reduced petrol and diesel prices after the government's 17-cent-per-litre tax cut takes effect.
German gas station at midnight displaying reduced petrol and diesel prices after the government's 17-cent-per-litre tax cut takes effect.
Изображение, созданное ИИ

Снижение налога на бензин и дизельное топливо вступило в силу

Изображение, созданное ИИ

Скидка на топливо, введенная правительством Германии, начала действовать в полночь. Налоги на бензин и дизельное топливо снижаются примерно на 17 центов за литр сроком на два месяца. Пока остается неясным, как быстро это снижение отразится на ценах на заправках.

Скидка на топливо действует до конца июня, чтобы облегчить бремя водителей из-за роста цен, вызванного войной в Иране. Черно-красная коалиция снизила налоги на энергоносители на 14,04 цента за литр, что с учетом НДС составляет около 17 центов. Эта мера обойдется государству в сумму до 1,6 миллиарда евро.

Министр финансов Ларс Клингбайль (СДПГ) ожидает, что снижение будет полностью переложено на потребителей. «У нас есть антимонопольное законодательство, политическое давление и критически настроенная общественность», — сказал он. Ассоциация топлива и энергетики заявила, что обеспечит полную передачу снижения стоимости.

Автозаправочные станции не обязаны применять снижение, и возможны задержки из-за запасов, закупленных по старым налоговым ставкам. Центры защиты прав потребителей призывают Федеральное ведомство по картелям (Bundeskartellamt) внимательно следить за ситуацией. «Скидка на топливо не должна снова превратиться в корпоративную скидку», — заявила глава федеральной ассоциации Рамона Поп, имея в виду события 2022 года.

Прямо перед вступлением меры в силу цены подскочили: по данным ADAC, в середине дня дизельное топливо подорожало на 17,7 цента, а E10 — на 15,4 цента. Это может смягчить эффект от скидки в пятницу на фоне высоких цен на нефть.

Что говорят люди

Реакция в соцсети X на снижение налога на топливо в Германии (Tankrabatt) носит преимущественно негативный и скептический характер. Пользователи отмечают, что 30 апреля цены на бензин и дизельное топливо подскочили на 15–24 цента за литр, что нивелировало 17-центовую скидку, вступившую в силу 1 мая. Многие обвиняют нефтяные компании в присвоении сэкономленных средств и критикуют правительство за неэффективную помощь на фоне роста мировых цен на нефть. Популярные публикации различных пользователей выражают сарказм и разочарование; позитивные отзывы практически отсутствуют.

Связанные статьи

President Lula presents fuel tax cut bill to Brazilian Congress amid rising oil prices.
Изображение, созданное ИИ

Government sends Congress bill to cut taxes on fuels

Сообщено ИИ Изображение, созданное ИИ

President Lula's government presented a bill to Congress on April 23, 2026, allowing PIS/Cofins cuts on gasoline, ethanol, diesel, and biodiesel using extraordinary oil revenues. The measure addresses a 61% rise in gasoline import costs driven by the war in Iran, per ANP data. Officials state the cuts will be partial and temporary, possibly for two months.

Despite the fuel tax discount, prices in Germany have risen again after an initial drop. ADAC and the Federal Cartel Office criticize that the 17-cent-per-liter tax cut is not fully passed on to consumers. Oil companies and associations dispute this.

Сообщено ИИ

The black-red coalition has decided to let the fuel discount expire as planned on June 30. Faction representatives warned of possible price increases and announced swift countermeasures.

Petrol prices in South Africa will increase by 14% and diesel by nearly 24% from Wednesday, 6 May, due to the ongoing Iran war. The Department of Mineral Resources and Petroleum (DMPR) announced the hikes amid rising global Brent crude prices. Temporary fuel levy reductions offer some relief.

Сообщено ИИ

Brazil's average diesel price to distributors climbed 40% in early March to R$ 5.36 per liter following intensified US and Israeli attacks on Iran, per ANP data. Pump prices rose 20% by late March. Building on the March 12 federal tax exemption, the Lula administration is pressuring fuel stakeholders to limit consumer pass-throughs and fast-tracking a diesel subsidy ahead of October elections.

The French government announced a 70 million euro support plan on Friday evening for road transporters, fishermen, and farmers hit by energy price hikes from the Middle East conflict. Valid for April and renewable monthly, it provides targeted sectoral aid without worsening the public deficit. Sector reactions are mixed.

Сообщено ИИ

José Antonio Kast's government issued decrees tweaking the Mepco, allowing historic gasoline and diesel price hikes starting March 26. The move addresses surging oil prices from the Iran war and fiscal tightness, with relief for paraffin and transporters. Congress approved the bill after negotiations exempting SMEs from higher taxes.

 

 

 

Этот сайт использует куки

Мы используем куки для анализа, чтобы улучшить наш сайт. Прочитайте нашу политику конфиденциальности для дополнительной информации.
Отклонить