В интервью ZEIT Рольф Цукковски обсуждает стойкий успех своего хита «In der Weihnachtsbäckerei», который противостоит доминированию англоязычной рождественской музыки в чартах. 78-летний композитор подчеркивает, что коллективное пение культурно важнее языка. Он также размышляет о вере и меланхолии в своей музыке.
Рольф Цукковски, 78 лет, дал интервью в элегантном клубе на гамбургской гавани о своем рождественском хите «In der Weihnachtsbäckerei». Песня сейчас занимает 20-е место в чартах, позади 19 англоязычных композиций, и держится крепко уже почти 40 лет. Цукковски добродушно улыбается и поет первую строфу, когда речь заходит о своих композициях.
На вопрос, стала ли песня народной, он отвечает: «В музыковедческом смысле народными песнями называют те, чей автор уже умер. Но можно сказать, что «In der Weihnachtsbäckerei» на пути к этому». Успех не был задуман как противовес американской музыке, а родился из адвентского настроения. Песня привлекает не только детей, но и возвращает взрослым детское состояние во время Адвента.
Аналогично его песня ко дню рождения «Wie schön, dass du geboren bist» была сочинена после рождения второго ребенка, когда он задумался, почему детям поют «Happy Birthday» на английском. Цукковски видит проблему не столько в языке, сколько в упадке коллективного пения: «Коллективное пение — краеугольный камень нашей культуры; оно создает возвышенное настроение, которое объединяет нас как общество».
Англоязычные рождественские песни часто служат уютным фоном без посыла, в то время как немецкие тексты побуждают к размышлениям, особенно христианские. Его хиты вроде «In der Weihnachtsbäckerei» и «Es schneit» — это на самом деле песни о выпечке и снеге, передающие предрождественский эйфорию, а не религиозные рождественские песни о рождении Христа.
В более религиозных композициях, таких как «Wär uns der Himmel immer so nah» или «Zeit der Wunder», оптимизм сочетается с меланхолией, под влиянием венгерских корней. Цукковски следует примеру Иисуса в заботе и любви к ближнему, но борется с образом Бога среди страданий, например, в войне на Украине. Тем не менее его не беспокоит, что его воспринимают как веселого детского entertainer'а.