Снег в Германии: почему зимний хаос возможен несмотря на изменение климата

Сильное зимнее вторжение с обильными снегопадами и температурами ниже нуля удивило многих в Германии. Био- и метеоролог окружающей среды Андреас Матзаракис объясняет, что такие экстремальные явления всё ещё возможны несмотря на изменение климата. Он подчёркивает нестабильность климата из-за холодного полярного воздуха и более тёплой Атлантики.

Текущее зимнее вторжение в Германию с обильными снегопадами и экстремальными температурами ниже нуля вызывает вопросы о изменении климата. Андреас Матзаракис, био- и метеоролог окружающей среды, объясняет в интервью, что такие явления остаются возможными несмотря на глобальное потепление. Матзаракис вспоминает прошлые экстремальные явления: во Фрайбурге он пережил температуры до минус 15 градусов Цельсия, а в Мюнхене зимой 1984 года даже минус 25–27 градусов Цельсия — спровоцированные извержением вулкана Эль-Чичон в Мексике. «Экстремальные холодные вторжения зимой всегда случались и будут продолжать случаться», — говорит он. Часто несколько факторов сочетаются. Хотя зимы в целом становятся мягче, колебания ожидаемы. Изменение климата, вызванное человеком, приводит к нестабильности: холодные полярные воздушные массы надвигаются на Европу, а Атлантика потеплела, производя больше водяного пара. Эта комбинация способствует снегопадам. «Такие события с экстремальными снегопадами в целом станут реже, но всё равно будут происходить», — подчёркивает Матзаракис. В этом году снег пришёл позже, чем раньше, — в прошлом он начинался в ноябре, и лыжная индустрия приспособилась к этому сроку. Лично греческий метеоролог, выросший в горах, не любит снег: «Я ненавидел его в детстве, потому что из-за него не мог ходить в школу». Однако он видит пользу для природы: снег обеспечивает водоснабжение и защищает растения от заморозков. «Как метеоролог окружающей среды, я должен сказать, что снег на самом деле — это хорошо». Пока любители зимних видов спорта и поклонники Рождества рады снегу, он вызывает хаос на дорогах.

Связанные статьи

Photorealistic scene of Sweden's frigid February cold snap under clear skies, with frozen lake, snowy forests, and a person checking low thermometer amid climate change implications.
Изображение, созданное ИИ

Unusual cold in Sweden may link to climate change

Сообщено ИИ Изображение, созданное ИИ

Sweden is experiencing an unusually cold February due to a high-pressure system trapping cold air. Climate expert Martin Hedberg suggests a possible link to global warming altering weather patterns. Milder weather is now moving in, with temperatures potentially rising above freezing in some areas.

Сильный снегопад на выходных вызвал серьезные сбои в общественном транспорте и многочисленные ДТП в северной Германии. Автобусы остановлены в городах вроде Ганновера, Ольденбурга и Люнебурга, поезда отменены или сильно задержаны. Эксперты спорят, менее ли север оснащен для зимней погоды из-за меньшего опыта по сравнению с югом.

Сообщено ИИ

Зима крепко сжимает Германию упорными морозами и распространяющимся снегом. С четверга метеорологи Немецкой службы погоды предупреждают о усиливающейся циклональной депрессии, которая принесёт обильные осадки и порывистые ветры. Гололёд с чёрным льдом угрожает югу и западу.

Five days after Storm Anna's peak, Sweden remains gripped by winter extremes: snow chaos advancing from Skåne to Svealand, icy conditions in the north, and ongoing power outages in Gävleborg from storms Johannes and Anna. Up to 30 cm more snow is forecast, with SMHI yellow warnings for the east coast ahead of Epiphany.

Сообщено ИИ

By 2050, French winter sports stations will see ski seasons shorten due to climate warming, forcing mayors to rethink local economies. Inrae and Météo-France models predict strong impacts on snow cover in mountain ranges, affecting nearly 10 million French people. Ahead of the 2026 municipal elections, elected officials must anticipate these environmental challenges.

Дождь со льдом привел к многочисленным ДТП в Шлезвиг-Гольштейне и Гамбурге. Несколько автобанов временно закрыли, больницы испытывают высокую нагрузку из-за травм. Немецкая служба погоды продолжает предупреждать об опасности черного льда.

Сообщено ИИ

The snow and freezing rain episode, ongoing since January 5, 2026, intensified across northern and western France on January 7, leading to severe transport disruptions and record emergency room visits for ice-related injuries. Following initial orange alerts for 38 departments, Météo-France reduced them to 12 as accumulations hit 3-7 cm (up to 10 cm locally). Transport Minister Philippe Tabarot criticized forecast underestimations amid the chaos.

 

 

 

Этот сайт использует куки

Мы используем куки для анализа, чтобы улучшить наш сайт. Прочитайте нашу политику конфиденциальности для дополнительной информации.
Отклонить