Снег в Германии: почему зимний хаос возможен несмотря на изменение климата

Сильное зимнее вторжение с обильными снегопадами и температурами ниже нуля удивило многих в Германии. Био- и метеоролог окружающей среды Андреас Матзаракис объясняет, что такие экстремальные явления всё ещё возможны несмотря на изменение климата. Он подчёркивает нестабильность климата из-за холодного полярного воздуха и более тёплой Атлантики.

Текущее зимнее вторжение в Германию с обильными снегопадами и экстремальными температурами ниже нуля вызывает вопросы о изменении климата. Андреас Матзаракис, био- и метеоролог окружающей среды, объясняет в интервью, что такие явления остаются возможными несмотря на глобальное потепление. Матзаракис вспоминает прошлые экстремальные явления: во Фрайбурге он пережил температуры до минус 15 градусов Цельсия, а в Мюнхене зимой 1984 года даже минус 25–27 градусов Цельсия — спровоцированные извержением вулкана Эль-Чичон в Мексике. «Экстремальные холодные вторжения зимой всегда случались и будут продолжать случаться», — говорит он. Часто несколько факторов сочетаются. Хотя зимы в целом становятся мягче, колебания ожидаемы. Изменение климата, вызванное человеком, приводит к нестабильности: холодные полярные воздушные массы надвигаются на Европу, а Атлантика потеплела, производя больше водяного пара. Эта комбинация способствует снегопадам. «Такие события с экстремальными снегопадами в целом станут реже, но всё равно будут происходить», — подчёркивает Матзаракис. В этом году снег пришёл позже, чем раньше, — в прошлом он начинался в ноябре, и лыжная индустрия приспособилась к этому сроку. Лично греческий метеоролог, выросший в горах, не любит снег: «Я ненавидел его в детстве, потому что из-за него не мог ходить в школу». Однако он видит пользу для природы: снег обеспечивает водоснабжение и защищает растения от заморозков. «Как метеоролог окружающей среды, я должен сказать, что снег на самом деле — это хорошо». Пока любители зимних видов спорта и поклонники Рождества рады снегу, он вызывает хаос на дорогах.

Связанные статьи

Road accidents amid heavy snow and ice in Schleswig-Holstein, Germany, with emergency response.
Изображение, созданное ИИ

Снег и лёд вызвали аварии в Шлезвиг-Гольштейне

Сообщено ИИ Изображение, созданное ИИ

Зимняя волна обрушилась на Шлезвиг-Гольштейн в понедельник, 26 января, укрыв регион снегом и льдом толщиной до 10 см. Это привело к многочисленным авариям и сбоям в местном общественном транспорте. Немецкая служба погоды (DWD) предупредила о продолжающемся снегопаде, замерзающем дожде и рисках обледенения до вторника.

Сильный снегопад на выходных вызвал серьезные сбои в общественном транспорте и многочисленные ДТП в северной Германии. Автобусы остановлены в городах вроде Ганновера, Ольденбурга и Люнебурга, поезда отменены или сильно задержаны. Эксперты спорят, менее ли север оснащен для зимней погоды из-за меньшего опыта по сравнению с югом.

Сообщено ИИ

Зима крепко сжимает Германию упорными морозами и распространяющимся снегом. С четверга метеорологи Немецкой службы погоды предупреждают о усиливающейся циклональной депрессии, которая принесёт обильные осадки и порывистые ветры. Гололёд с чёрным льдом угрожает югу и западу.

Fresh snowfall has blanketed the Italian Alps, easing concerns over snow shortages for the upcoming Milan-Cortina Winter Olympics. Meteorologists report heavy snow arriving just weeks before the February 6 opening ceremony. This natural cover reduces reliance on artificial snow production planned by organizers.

Сообщено ИИ

Немецкая служба погоды (DWD) предупредила о замерзающем дожде и сильных снегопадах в некоторых частях Германии, которые могут значительно нарушить движение в понедельник. Гололёд особенно угрожает в Саксонии, Бранденбурге и Берлине, тогда как на юге ожидается до 25 см свежего снега. Водителям и commuterам следует ожидать сбоев.

Зеркально-гладкие дороги привели к многочисленным авариям по всей Германии в воскресенье, включая драматический инцидент в Нижней Саксонии, где автомобиль столкнулся с региональным поездом. Водитель был пьян и находился под влиянием каннабиса, но не пострадал. Немецкая служба погоды продолжает предупреждать о черном льду во многих регионах.

Сообщено ИИ

An intense snow offensive hits France on Wednesday, with 38 departments on orange alert for snow and ice. Transport Minister Philippe Tabarot advises avoiding travel in Île-de-France and favoring telework. Deadly accidents and transport disruptions already mark the current episode.

 

 

 

Этот сайт использует куки

Мы используем куки для анализа, чтобы улучшить наш сайт. Прочитайте нашу политику конфиденциальности для дополнительной информации.
Отклонить