中国鉴定新型月球矿物,与美国总数持平

中国研究团队发现的一种月球矿物Changesite-(Ce)获得国际矿物学协会批准,这是全球第11种已鉴定月球矿物。中国已鉴定月球矿物总数达4种,与美国持平,该矿物出自中国境内首颗月球陨石Pakepake 005。

中国地质调查局表示,中国研究人员在月球陨石中发现的新矿物Changesite-(Ce)已获国际矿物学协会正式批准。这是全球第11种月球矿物,中国鉴定总数由此达到4种,与美国相同。

该矿物发现于Pakepake 005月球陨石,这是中国境内首颗回收的月球陨石,于2024年1月在新疆塔克拉玛干沙漠发现。这是继美国和德国团队后,第三种在月球陨石样本中鉴定的新月球矿物。

Changesite-(Ce)是一种含铈和镁的稀土磷酸盐矿物,属于针铁矿超群。中国地质科学研究院研究员王艳娟是该矿物的主要发现者。她表示,这一发现为理解月球起源和演化提供了“关键矿物学证据”,并对月球岩浆过程及稀土元素分布给出洞见。

相关文章

China's Ministry of Natural Resources has published an atlas from two decades of marine geological surveys, mapping the location, concentration, and distribution of dozens of elements in seabed sediments, including rare earths, iron, manganese, and copper. State broadcaster CCTV reported the atlas as a 'master navigation map' for marine development and conservation, based on over 20,000 observation points. Researcher Dou Yanguang from the Qingdao Institute of Marine Geology said it enables precise targeting of resources and identification of sensitive ecological zones.

由 AI 报道

China's Ministry of Natural Resources announced on Wednesday that the country holds the world's largest reserves of 14 key minerals and leads global production in 17 others. This highlights China's major role in global resource supply chains. The data was disclosed at a monthly media briefing.

China is examining coal refuse as a potential source of critical metals including germanium, aluminium, lithium and gallium. The effort builds on existing coal processing infrastructure. A leading researcher noted both opportunities and technical challenges.

由 AI 报道

Chinese Ministry of Foreign Affairs spokeswoman Mao Ning described the launch of Shenzhou-23 and arrival of Hong Kong payload specialist Lai Ka-ying at Tiangong as a historic milestone.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝