研究人员证实三星堆出土的3000年历史文物为陨铁制品

中国研究人员证实,在三星堆遗址出土的铁器残片由天然陨铁制成。这些在7号坑中发现的三块腐蚀残片很可能原是一件斧头或礼器。碳测年显示该文物可追溯至商代晚期。

位于中国西南部四川省的三星堆遗址是古蜀国的遗迹。这些残片的发现将陨铁的使用范围从黄河流域扩展到了长江上游地区。

四川大学与四川省文物考古研究院的联合团队开展了此项研究。研究结果近期发表在《亚洲考古研究》期刊上。

陨铁是一种来自外太空的天然铁镍合金,在冶炼技术出现之前具有重要的礼仪意义。研究人员推测,商代先民将其视为“天赐之物”,并将其打造为礼器或仪仗武器。

该材料的硬度可能还使其在加工同一祭祀坑中发现的青铜器时发挥了作用。

相关文章

Archaeologists have uncovered evidence that early humans produced sophisticated stone tools in central China during a brutal ice age 146,000 years ago. The findings come from the Lingjing site and challenge previous assumptions about when human creativity emerged.

由 AI 报道

A lunar mineral named Changesite-(Ce) discovered by a Chinese research team has been approved by the International Mineralogical Association, marking the 11th globally identified lunar mineral. This brings China's total to four, equal to the United States. The mineral was found in the Pakepake 005 lunar meteorite, China's first recovered sample.

New research from Rutgers University reveals that meltwater from Antarctic ice shelves contributes far less iron to surrounding ocean waters than scientists had assumed. Instead, most iron originates from deep ocean water and continental sediments. The findings challenge expectations about iron fertilization and its role in carbon absorption.

由 AI 报道

China has completed a metal 3D printing test in orbit aboard its Qingzhou prototype spacecraft, the Chinese Academy of Sciences said Monday, marking progress in space-based manufacturing. Researchers remotely activated the system from the ground, with the payload meeting its objectives as planned. The technology is seen as key for future missions, enabling astronauts to produce and repair parts in space.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝