战时中国博物馆成为伊朗古宝避风港

内蒙古博物馆在呼和浩特展出151件伊朗文物展览,自去年12月以来备受关注,尤其在中东冲突爆发后。伊朗媒体报道称,德黑兰的联合国教科文组织世界遗产歌斯坦宫在美以打击中受损,此展凸显中国作为全球遗产安全港湾的作用。该展览原定3月底结束,但延长一周以覆盖清明节假期。

内蒙古博物馆位于呼和浩特,自去年12月起展出来自伊朗五家博物馆的151件文物。这些文物展示古波斯艺术与文化,古波斯曾是丝绸之路上的贸易与文化交流中心。该展览此前在广州和南京展出,随后抵达呼和浩特。

伊朗媒体报道,联合国教科文组织世界遗产歌斯坦宫——1967年伊朗末代国王加冕之地——在美以打击中受损。此事使展览更受瞩目,凸显中国在战时保护全球遗产的作用。

展览原定3月底闭幕,但根据博物馆售票网站信息,延长一周以覆盖本周末开始的清明节假期。中国社交媒体用户分享文物照片,一位用户写道:“歌斯坦宫现已受损,现在参观这类珍稀展览更显迫切。”

相关文章

Chinese envoy Zhai Jun arrives via jet for shuttle diplomacy to mediate ceasefire in the escalating US-Israel-Iran conflict.
AI 生成的图像

China intensifies mediation in Iran conflict with shuttle diplomacy

由 AI 报道 AI 生成的图像

Building on initial calls for de-escalation, China has ramped up diplomatic efforts including Foreign Minister Wang Yi's outreach to 11 nations and special envoy Zhai Jun's regional shuttle diplomacy to secure an immediate ceasefire in the US-Israel-Iran conflict, now in its 12th day.

A major exhibition of more than 250 sets of Han dynasty relics, with over 95 per cent shown in Hong Kong for the first time, has opened at the Hong Kong Heritage Discovery Centre in Tsim Sha Tsui. Titled “The Majestic Han: A Golden Age of Vigour and Cultural Integration”, it runs until September 20 with free admission. Development chief Bernadette Linn Hon-ho called it a “sequel” to last year’s Tang dynasty showcase.

由 AI 报道

China's National Cultural Heritage Administration announced a nationwide campaign on Wednesday, mandating piece-by-piece counts of collections in all state-owned museums this year to verify artefacts against records. The order responds directly to systemic mismanagement exposed at the Nanjing Museum, where a renowned Ming dynasty painting valued at US$12.3 million surfaced at a Beijing auction.

Fu Cong, China’s permanent representative to the United Nations, addressed a UN Security Council meeting on Thursday, stating that China does not support Iran’s attacks on Gulf Cooperation Council nations and condemns indiscriminate attacks on civilians and non-military targets. He stressed that the security of shipping lanes must not be disrupted. The remarks come amid Iran’s closure of shipping lanes in the Strait of Hormuz.

由 AI 报道

A spokesperson for Iran's armed forces has warned that promenades, resorts, and tourist centers globally will not be safe for American officials, military personnel, and civilians. The statement from Gen. Abolfazl Shekarchi follows recent Israeli strikes that killed several top Iranian leaders. U.S. officials have noted Iran's history of overseas plots against Americans.

The Suzhou Museum of Contemporary Art (Suzhou MoCA) is scheduled to open in 2026 in Suzhou Industrial Park, China, blending traditional aesthetics with modern design. Designed by the Danish firm Bjarke Ingels Group, the 60,000-square-meter facility will feature a ribbon-shaped roof inspired by classical Suzhou architecture and overlook serene Jinji Lake. This new cultural landmark aims to serve as an international hub for contemporary art exhibitions and events.

由 AI 报道

The Galleries Art Fair, also known as the Hwarang Art Fair, ended its five-day run at Seoul's COEX exhibition center with approximately 50,000 visitors, organizers said Monday. A rise in younger and family visitors boosted sales of low- to mid-range artworks amid a cautious buying trend.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝