水利部通报显示,2025年中国万元GDP用水量同比下降4.5%。工业增加值用水量下降7.2%。
水利部发布的公报显示,2025年中国水资源总量为2.72万亿立方米,总用水量594.45亿立方米。
其中生活用水占15.8%,工业用水占16%,农业用水占62%。
这些数据表明中国在经济发展中用水效率有所提高。
水利部通报显示,2025年中国万元GDP用水量同比下降4.5%。工业增加值用水量下降7.2%。
水利部发布的公报显示,2025年中国水资源总量为2.72万亿立方米,总用水量594.45亿立方米。
其中生活用水占15.8%,工业用水占16%,农业用水占62%。
这些数据表明中国在经济发展中用水效率有所提高。
由 AI 报道 AI 生成的图像
China's foreign trade reached 11.84 trillion yuan ($1.63 trillion) in the first quarter of 2026, up 15% year on year, the fastest quarterly growth in nearly five years, officials from the General Administration of Customs announced on Tuesday. Exports totaled 6.85 trillion yuan, up 11.9%, while imports rose 19.6% to 4.99 trillion yuan. The figure marks the first time first-quarter trade has exceeded 11 trillion yuan.
China's Ministry of Water Resources announced Tuesday that rural tap water coverage reached 96 percent by the end of 2025. Large-scale projects now serve 71 percent of the rural population, with 72 percent of counties using unified management.
由 AI 报道
China is expected to shift its agricultural trade toward higher-value exports and more diversified markets during the 2026-30 period, according to a new industry report.