中国1月消费者价格增长放缓 通胀前景仍不明朗

中国国家统计局数据显示,1月份消费者价格指数同比上涨0.2%,低于市场预期。这是连续第四个月上涨,但增速较上月放缓。核心通胀显示温和上升趋势,表明消费者需求正在恢复。

中国消费者价格在1月份连续第四个月上涨,但增速放缓至0.2%,低于市场预期的0.44%。国家统计局高级统计员董丽娟表示,这一温和增长归因于春节假期时间不同——去年1月,今年2月——以及全球油价回落导致能源价格下降。

尽管整体消费者价格指数(CPI)增长低于预期,但核心CPI——剔除波动较大的食品和能源价格——同比上涨0.8%,显示出温和的上升趋势。董丽娟强调,随着消费者需求恢复,核心通胀保持稳定。

同时,生产者价格指数(PPI)下降幅度继续收窄,这被视为通缩压力可能开始缓解的初步迹象。12月份CPI曾上涨0.8%,这是近三年来的最快增速。

数据于周三发布,反映出中国经济中通胀前景仍不明朗。

相关文章

A realistic illustration of a South Korean gas station highlighting rising fuel prices and inflation.
AI 生成的图像

South Korea consumer prices rise 3.1 percent in May

由 AI 报道 AI 生成的图像

South Korea's consumer prices rose 3.1 percent in May from a year earlier, the fastest pace in 26 months, driven by surging fuel prices amid the Middle East war.

China's economy posted a steady recovery in the first four months of 2026, with key indicators rebounding and new growth drivers gaining momentum.

由 AI 报道

Japan's headline consumer price index rose 1.5% year-on-year in March, up from 1.3% in February and above the 1.4% market consensus. Core inflation, excluding fresh food, climbed to 1.8%, marking the first acceleration in five months. The data persists despite government subsidies aimed at curbing prices.

The National Institute of Statistics and Censuses reported the consumer price index at 2.6% for April, the lowest reading in ten months.

由 AI 报道

India's retail inflation for April rose to a 13-month high of 3.48 percent, while wholesale inflation more than doubled to 8.3 percent. The increases are driven mainly by higher fuel and food costs amid the ongoing conflict in the Middle East.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝