中国设定2030年粮食产量目标为7.25亿吨

根据第十五个五年规划(2026-2030年)草案,中国计划到2030年将年度粮食产量提高至1.45万亿斤(约7.25亿吨)。这一目标旨在应对极端天气频发和全球不确定性加剧,确保粮食安全。2025年,中国粮食总产量已达1.43万亿斤。

中国正在提高粮食产量目标,并采取更系统化的措施,以保障粮食安全。草案强调保护耕地,这是粮食安全的基础。严格管理耕地占补平衡,推动高标准农田高质量发展,并加强黑土保护。中国已坚守18亿亩耕地红线(约1.2亿公顷),并开发了10亿亩高标准农田。

国家人大代表、吉林省农民合作社主席韩凤祥表示,耕地保护旨在确保高质量粮食生长。草案和2026年中央一号文件均强调技术在稳定和增加粮食产量中的核心作用。加强先进技术和设备支持农业,推动无人机和机器人使用,以及人工智能与农业的整合,以提高生产效率。

中国农业科学院院长黄三文指出,2025年农业科技进步贡献率超过64%。农业农村部数据显示,2025年农业无人机使用数量超过30万架,年作业面积超过4.6亿亩。中国农业科学院研究员胡向东表示,农业技术已从碎片化应用转向系统化方法,结合优质土地、优良种子、先进机械和有效方法提升效率。

草案还强调加强灾害防治和减灾体系,以应对极端天气增多。同时,通过价格、补贴和保险协调政策,改善粮食农民收入保障机制。全国政协委员、中国水稻研究所所长胡培松指出,尽管多次丰收,但养活14亿以上人口仍是首要任务。随着生活水平提高,肉蛋奶消费增加推高饲料粮需求,供需保持紧平衡。近年来极端天气和国际形势复杂化增加了生产不确定性,因此强调粮食安全必须始终紧绷弦,比少产少储好。

相关文章

Illustration of Premier Li Qiang unveiling China's 15th Five-Year Plan GDP target and priorities at the National People's Congress.
AI 生成的图像

China outlines 15th Five-Year Plan priorities, sets 2026 GDP target at 4.5-5% in NPC government report

由 AI 报道 AI 生成的图像

Premier Li Qiang delivered the government work report to China's National People's Congress on March 5, 2026, setting a 2026 GDP growth target of 4.5-5% and outlining priorities for the 15th Five-Year Plan (2026-2030), including technological innovation, economic security, public well-being, energy production and decarbonisation. The report announced 20 growth targets across economy, technology, healthcare and more, plus 109 major projects in six areas—up from 102 previously—to support doubling 2020 per capita GDP by 2035.

Official data from the National Bureau of Statistics shows China's GDP grew 5 percent year-on-year in 2025, reaching 140.19 trillion yuan and surpassing the 140 trillion yuan threshold for the first time. Carbon dioxide emissions per unit of GDP fell 5 percent, while air quality continued to improve.

由 AI 报道

As China enters the first year of its 15th Five-Year Plan, policymakers are prioritizing underlying stability and balance over mere growth rates. Recent measures include targeted fiscal support and incentives for care services. This approach aims to foster sustainable development amid global uncertainties.

At the China Development Forum 2026 in Beijing, international experts praised China's 15th Five-Year Plan for offering clear direction to the global economy and highlighted its stability.

由 AI 报道

At the opening of China's National People's Congress, Premier Li Qiang pledged to champion orderly multipolarism and inclusive globalisation. President Xi Jinping urged major provincial economies to lead in technological innovation and risk control. The government work report outlined priorities for the economy, innovation and military this year.

China's manufacturing powerhouse Guangdong has lowered its 2026 GDP growth target to 4.5%-5% after missing the previous year's goal. Governor Meng Fanli announced this during the opening of the Guangdong provincial people’s congress. The adjustment signals challenges from the property sector drag and global headwinds.

由 AI 报道

On Monday, China's ambassador to Ukraine, Ma Shengkun, signed a protocol in Kyiv with Ukrainian officials on inspection, quarantine, and sanitary requirements for Ukrainian wheat flour exports to China. The deal aims to broaden agricultural cooperation and enrich the strategic partnership between the two nations. Ukrainian officials hailed it as a boost to bilateral trade.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝