中国将雄安高新区升级为国家级

国务院批准河北省雄安高新技术产业开发区升级为国家级高新技术产业开发区。该园区位于雄安新区,占地20.84平方公里,将坚持“发展高科技、实现产业化”原则。该举措支持雄安新区2017年建立以来作为北京天津河北协同发展国家战略的一部分。

中国国务院于2026年2月14日(周五)发布官方声明,批准将位于河北省雄安新区的雄安高新技术产业开发区升级为国家级高新技术产业开发区。该开发区分为两个部分,总面积达20.84平方公里。

升级后的开发区将遵循“发展高科技、实现产业化”的原则,根据本地条件优先发展新质生产力。它将推动科技创新与产业发展深度融合,吸引国内外高端创新资源。该开发区还将积极开展重大科技项目研发合作,加快重点领域关键核心技术突破,并加速科技成果的高效转化和应用。

此外,开发区将加强主导产业,制定新兴产业的前瞻性规划,深化体制机制改革,推动高水平对外开放。其目标是建成原创创新的重要策源地,以及高端高科技产业世界级集群,从而支撑雄安新区高标准、高质量建设现代城市,更好服务北京天津河北协同发展。

雄安新区于2017年4月设立,作为国家战略,旨在承接北京非首都功能疏解,促进区域协调发展。

相关文章

Realistic illustration of China's 2026 Two Sessions press conference highlighting GDP growth targets and leaders including Premier Li Qiang and Xi Jinping.
AI 生成的图像

Economy press conference highlights from China's 2026 Two Sessions

由 AI 报道 AI 生成的图像

Following Premier Li Qiang's government work report setting a 2026 GDP growth target of 4.5-5%, Zheng Shanjie of the National Development and Reform Commission projected over 6 trillion yuan GDP growth this year at the NPC economy press conference. The service sector is expected to exceed 100 trillion yuan during the 15th Five-Year Plan (2026-2030). Leaders including Xi Jinping emphasized high-quality development amid the sessions.

China has outlined plans to enhance infrastructure in its border regions, including completing two highways spanning its nine land-border provinces, advancing an east coast highway, and upgrading three routes into Tibet. The initiative, which details policy priorities for the rest of the decade, focuses on improving connectivity and mobility in strategic areas.

由 AI 报道

Sources indicate that Hong Kong's budget will allocate huge funds to advance innovation in the Northern Metropolis and offer incentives for the aerospace sector. Officials plan tripartite cooperation between developers and tech firms to drive progress. The measures aim to boost research and development and attract companies.

Following the December 2025 launch of island-wide special customs operations, Hainan Free Trade Port reported strong growth in foreign investment and tourism in 2025, as highlighted in the 2026 Government Work Report. Officials emphasized continued reforms to position Hainan as a key hub for China's opening-up.

由 AI 报道

North Korean Premier Pak Thae-song highlighted leader Kim Jong-un's regional development initiative as the state's top priority, urging officials to devote themselves to the plans. The remarks were made during a groundbreaking ceremony in Pyongwon County, South Pyongan Province. The policy, known as the Regional Development 20x10 Policy, aims to build modern industrial plants in 20 cities and counties each year to narrow the urban-rural gap over the next decade.

China's vice minister of industry and information technology, Zhang Yunming, said at a January 22 press conference that the number of AI firms exceeded 6000 in 2025, with the core industry expected to surpass 1.2 trillion yuan. The sector highlighted how advanced manufacturing and AI-driven industries provided strong momentum for growth, boosting manufacturing value added by 5.9%.

由 AI 报道

State media announced on Sunday that Jin Lei, 56, has been appointed Shenzhen's Communist Party chief, as well as a member of the Guangdong provincial party committee and its standing committee. The economist and former Sichuan official replaces Meng Fanli, who held the post since April 2022, as the tech hub eyes AI-fuelled growth.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝