Dramatic photo illustration of FCC's foreign drone ban: banned DJI drone amid industry reactions from protest to celebration.
AI 生成的图像

FCC Foreign Drone Ban Takes Effect; Industry Reacts

AI 生成的图像

Following its announcement earlier today, the US FCC's ban on new foreign-made drones and parts is now effective, targeting DJI amid national security fears for major events. DJI decries lack of evidence, US groups cheer boost to domestic industry, while users eye parts supply.

The FCC formalized its decision on December 22, 2025, adding uncrewed aircraft systems (UAS) from foreign manufacturers—including data transmission devices, flight controllers, sensors, cameras, batteries, motors, and more—to its national security Covered List, effective immediately on December 23.

This follows an Executive Branch interagency review and builds directly on the Countering CCP Drones Act within the 2025 National Defense Authorization Act, which allowed firms like DJI one year to demonstrate no security risks. DJI sought audits but the ban advanced on existing intelligence.

Market leader DJI (70% global share as of 2023, known for premium tech) expressed dismay: "While DJI was not singled out, no information has been released regarding what information was used... Concerns about DJI’s data security have not been grounded in evidence and instead reflect protectionism."

The FCC cited threats like surveillance or disruption at the 2026 FIFA World Cup and 2028 Los Angeles Olympics, stating: "The federal government is taking additional actions to safeguard Americans and restore American airspace sovereignty."

US manufacturers, though often costlier and less advanced, are poised to gain. AUVSI President Michael Robbins hailed it: "By prioritizing trusted technology... the FCC’s action will accelerate innovation, enhance system security, and ensure the US drone industry expands."

Consumers can keep using existing drones, but hobbyists fear scarce replacement parts. Federal agencies faced prior restrictions on Chinese models.

人们在说什么

Reactions on X to the FCC's ban on new foreign-made drones, primarily targeting DJI, are polarized. National security advocates and US industry supporters praise it as essential protection against spying and a boost for American manufacturers. Drone enthusiasts, pilots, and users decry the decision, citing lack of comparable alternatives, higher prices, innovation stagnation, and future parts shortages. Chinese state media condemns it as discriminatory suppression without evidence.

相关文章

U.S. Army Secretary Daniel Driscoll warns about drone threats in a CBS interview, illustrated with drones in the background.
AI 生成的图像

Army secretary calls drones 'the threat of humanity’s lifetime' in CBS interview

由 AI 报道 AI 生成的图像 事实核查

In a Nov. 16 appearance on CBS’s Face the Nation, U.S. Army Secretary Daniel Driscoll warned that cheap, easily made drones — which he described as 'flying IEDs' — pose an urgent security challenge and said the Army is leading the Pentagon’s counter‑drone effort under Defense Secretary Pete Hegseth.

The US Federal Communications Commission has voted to close loopholes allowing sales of technology deemed a national security risk, targeting Chinese firms like DJI. With a December 23 deadline approaching, DJI warns that without a security audit, its drones could face an automatic sales ban in the US. Existing owners would remain unaffected by the restrictions on new purchases.

由 AI 报道

The Federal Communications Commission has placed new foreign-made drones and their components on its 'Covered List' due to unacceptable risks to U.S. national security. This decision stems from a Trump administration review highlighting threats like surveillance and data theft. The move aims to bolster American drone production ahead of major international events.

中国当局已指示国内公司停止使用十多家美国和以色列公司的网络安全软件,原因是国家安全担忧。该指令支持北京在与美国的科技竞争日益激烈之际,用本土替代品取代西方技术。三位知情人士表示,该通知最近几天发出。

由 AI 报道

The US Federal Aviation Administration (FAA) issued a safety notice on Friday, warning of a potentially hazardous situation in the Pacific Ocean within the Bogotá Flight Information Region's jurisdiction. The alert urges US operators to exercise caution due to reports of military activities and GNSS interference. Risks apply to aircraft at all altitudes, including overflights and critical arrival and departure phases.

In response to North Korea's accusations of sovereignty-violating drone flights in late 2025 and early 2026, and Kim Yo Jong's demand for explanation, South Korea has ordered a joint military-police investigation while pledging to ease tensions and build trust on the peninsula.

由 AI 报道

台湾副行政院长郑丽君表示,政府将持续强化关键基础设施和针对无人机的防御,以应对可能的灰色地带冲突和无人机入侵风险。特朗普的言论加剧了对美国承诺的疑虑。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝