中国将无人机规则纳入法律,低空经济起飞

中国全国人大常委会批准修订后的《民用航空法》,将于7月1日起生效。该修订针对无人机明确规定,填补了安全监管的长期空白,并指导无人机产业的经济发展。

修订后的《民用航空法》将1995年立法扩展至16章262条,新增一章专门针对民用无人驾驶航空器。根据新华社报道,该法要求从事无人机设计、生产、进口、维护和飞行操作的所有实体从中国民用航空局(CAAC)获得适航认证,除非获得特定豁免。

此外,制造商必须为每架无人机分配唯一识别码,以提高可追溯性,这符合国家法规。这些规定是低空经济腾飞的关键步骤,该经济涉及无人机的快速增长应用。

修订旨在关闭无人驾驶民用飞机安全监管的长期空白,同时支持中国蓬勃发展的无人机产业。

相关文章

Dramatic photo illustration of FCC's foreign drone ban: banned DJI drone amid industry reactions from protest to celebration.
AI 生成的图像

FCC Foreign Drone Ban Takes Effect; Industry Reacts

由 AI 报道 AI 生成的图像

Following its announcement earlier today, the US FCC's ban on new foreign-made drones and parts is now effective, targeting DJI amid national security fears for major events. DJI decries lack of evidence, US groups cheer boost to domestic industry, while users eye parts supply.

中国当局正加强对非法高空无人机飞行的打击力度,这些无人机曾飞至8000米以上高度,接近客机飞行路径。社交媒体曝光的视频显示,无人机在湖南和广东省份上空飞行,距离商用飞机仅数百米。监管机构面临发展低空经济与保障航空安全的挑战。

由 AI 报道

The US Federal Communications Commission has voted to close loopholes allowing sales of technology deemed a national security risk, targeting Chinese firms like DJI. With a December 23 deadline approaching, DJI warns that without a security audit, its drones could face an automatic sales ban in the US. Existing owners would remain unaffected by the restrictions on new purchases.

西北工业大学研究团队发布了全球首款针对竹材无人机的开源飞控软件,并免费提供。该软件针对竹结构低频振动进行了优化,大幅提升了控制响应速度。 这项突破有助于推动低成本、环保型无人机的产业发展。

由 AI 报道

统一部表示,最近的法律修订使得向朝鲜散布宣传传单变得困难,实际上终结了此类活动的时代。发言人表达了希望这些措施能够恢复韩朝关系并建立和平的期望。

中国最高人民法院表示,其法院“适当裁决涉及人工智能的案件”并“准确把握技术创新的‘容错空间’”。在向全国人民代表大会提交的报告中,该法院强调将对利用人工智能侵犯他人权益的行为进行“坚决法律规制”,同时促进数字经济有序发展。最高人民检察院报告称,去年中国起诉了4739人涉及人工智能和电子商务等领域的数据安全违规案件。

由 AI 报道

在第十四届全国人民代表大会第四次会议上,中国立法者将审议环境法典草案,以进一步巩固实现人与自然和谐型现代化的法律基础。发言人楼企绅周三表示,这一法典将使环境保护立法更加系统化、协调化和及时化。中国环境法律体系已基本形成,并建立了支持生态保护的制度框架。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝