国际人士呼吁释放黎智英 快速赦免可能性低

国际人士呼吁释放香港媒体大亨黎智英,理由包括其年龄和健康状况。然而,鉴于其多项刑罚,快速赦免不太可能。黎智英目前因欺诈罪正在服刑,国家安全罪判决将额外增加刑期。

香港媒体大亨黎智英的案件引发国际关注,多国政要呼吁其早日获释。黎智英的国际法律团队首席律师Caoilfhionn Gallagher KC呼吁:“世界各国领导人应齐声要求中国释放黎智英,让他终于返回伦敦与家人团聚。”她未说明释放方式。

美国国务卿Marco Rubio敦促当局“给予黎智英人道假释”。欧盟外交事务发言人Anitta Hipper则呼吁“鉴于其高龄和健康状况,立即释放黎智英”。这些声明是在黎智英国家安全罪判决后发出,但未提及他当前监禁原因。

黎智英目前因2022年12月两项欺诈罪被判五年零九个月监禁。若符合三分之一减刑,其最早释放日期为6月,否则为2028年5月。其最新18年刑期将与先前刑期连续执行,欺诈刑期亦需考虑。

该意见文章指出,外国政府在推动黎智英释放时,应深入了解案件细微之处,因为法律程序仍在进行中。香港法律专家曾反驳西方对审判公平性的批评。

相关文章

Illustration of pro-democracy publisher Jimmy Lai sentenced to 20 years in a Hong Kong courtroom under national security law.
AI 生成的图像

Hong Kong court sentences Jimmy Lai to 20 years in prison

由 AI 报道 AI 生成的图像

A Hong Kong court sentenced pro-democracy publisher Jimmy Lai to 20 years in prison on February 9, 2026, under Beijing's national security law for conspiring to collude with foreign forces and publishing seditious material. The 78-year-old media tycoon and six former Apple Daily executives were among those imprisoned in a case drawing sharp international condemnation as a politically motivated crackdown.

Hong Kong's Court of Appeal overturned media tycoon Jimmy Lai's 2022 fraud conviction on Thursday, nullifying a nearly six-year sentence. The pro-democracy figure, a fierce Beijing critic detained since 2020, remains imprisoned on a 20-year national security term imposed earlier this month.

由 AI 报道

Chinese foreign ministry spokesman Guo Jiakun stated at a regular press briefing that Jimmy Lai should be severely punished according to the law and accused external forces of interfering in Hong Kong's judicial process and China's internal affairs. The remarks responded to Washington's hopes for Lai's release on humanitarian grounds and speculation about easing Hong Kong-related sanctions. The ministry urged the US to safeguard stable China-US relations and peace in the Taiwan Strait.

China's Supreme People's Court approved the death sentences, leading to the execution of 11 members of a Myanmar-based telecom fraud syndicate by the Wenzhou Intermediate People's Court on January 29. The group, including leaders Ming Guoping and Ming Zhenzhen, was convicted of intentional homicide, injury, illegal detention, fraud, and operating gambling dens, with illicit funds exceeding 10 billion RMB (about $1.4 billion).

由 AI 报道

A Tacloban court has convicted community journalist Frenchie Mae Cumpio and lay worker Mariel Domequil of terror financing after six years in preventive detention. The ruling, carrying sentences of 12 to 18 years, has drawn sharp criticism from press freedom advocates as an assault on journalism and human rights. Groups warn it exemplifies the misuse of anti-terrorism laws against government critics.

Hong Kong's Chief Executive John Lee hosted a meeting with 150 officials, advisers, lawmakers, and experts on the State Council's white paper on local affairs. The gathering stressed that safeguarding national security is crucial for fully implementing the "one country, two systems" principle, ensuring the city's stability, development, and appeal to foreign investors.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝