日本2026财年预算创社会保障支出纪录

日本政府于周五通过了2026财年预算案,为社会保障相关支出拨款创纪录的39.06万亿日元,比2025财年增加7600亿日元。这一增长反映了由于人口老龄化导致的医疗和护理成本上升。然而,减轻劳动世代健康保险保费负担的努力仍有限。

日本政府于2025年12月27日周五通过了2026财年预算案。其中社会保障相关支出达创纪录的39.06万亿日元,比上一财年增加7600亿日元。这一激增归因于日本人口老龄化推动的医疗和护理成本上升,以及公共健康保险体系下费用的大幅增加。

根据该计划,药品价格将降低0.87%,而医疗服务费用将上涨3.09%——30年来首次超过3%的涨幅。这些调整旨在支持医疗保健质量,但对劳动年龄人口健康保险保费负担的缓解仅为适度。

在加强老年人支持的同时,该预算突显了对年轻工人的持续压力。自民党(LDP)的高市早苗等人物呼吁在分配中实现更好平衡。日本维新会也对债务和老年人护理成本表达了担忧。日本日益严峻的财政挑战强调了在人口结构变化中需要可持续政策的必要性。

这一预算概括了一个快速老龄化社会的现实,引发了对未来改革的讨论。

相关文章

Japanese lawmakers in the Diet approving 8.56 trillion yen stopgap budget amid upper house delays, realistic news illustration.
AI 生成的图像

Japan approves 8.56 trillion yen stopgap budget for fiscal 2026 amid upper house delays

由 AI 报道 AI 生成的图像

The Japanese government approved an 8.56 trillion yen stopgap budget on March 27 to fund operations for the first 11 days of fiscal 2026 starting April 1, due to stalled upper house deliberations on the main 122.31 trillion yen budget passed by the lower house earlier this month. This is the first such provisional measure in 11 years, backed by ruling and main opposition parties, and expected to pass parliament on March 30.

Japan's House of Representatives passed the fiscal 2026 budget proposal on March 14, supported by the ruling Liberal Democratic Party and Japan Innovation Party's majority, sending it to the House of Councillors. The budget totals a record 122.3 trillion yen, drawing criticism from opposition parties over the short deliberation time. The ruling coalition aims for passage by the fiscal year-end despite uncertainties in the upper house.

由 AI 报道

Defense Minister Shinjiro Koizumi said Friday that Japan's initial budget for defense spending and related costs in fiscal 2026 totals about 10.6 trillion yen ($66.5 billion), roughly 1.9 percent of its 2022 gross domestic product or around 1.5 percent using projected fiscal 2026 GDP. Japan aims to raise spending to 2 percent of GDP by fiscal 2027.

Following Chancellor Merz's announcement that the bill was practically ready, the German government finalized its health reform draft on April 28, targeting 16.3 billion euros in savings from 2027—down from an initial 19.6 billion—to address a 15.3 billion euro deficit at statutory health insurers. The Greens decry it as a burden on insured people and companies, while Health Minister Nina Warken calls it balanced. Cabinet approval is set for Wednesday.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝