South Korean delegation arrives at U.S. State Department for nuclear energy negotiations, shaking hands with American diplomats amid national flags.
South Korean delegation arrives at U.S. State Department for nuclear energy negotiations, shaking hands with American diplomats amid national flags.
AI 生成的图像

韩国谈判代表将访华盛顿商讨核能合作

AI 生成的图像

外交部长赵贤3月6日宣布,韩国代表团计划访问美国,讨论铀浓缩和乏燃料再处理权利。此前因中东战争而延期,此事源于去年李在明总统与唐纳德·特朗普总统峰会后同意的安全合作。这些会谈旨在调整现有的民用核协议。

3月6日,外交部长赵贤在国会外交统一委员会全体会议上表示,韩国谈判小组将前往华盛顿,就韩美双边安全协议进行后续磋商,包括民用核能协议潜在调整方面的合作。赵贤解释称:“中东战争爆发使得进一步延期不可避免。”他补充道:“在与美方密切协商后,我们同意先派团队赴美。”原本,美国代表团计划今年初访韩,先推迟至2月,后又推迟至3月上旬或中旬,但中东紧张局势升级导致形式变更。外交部澄清,这并非全面安全一揽子谈判代表团,该谈判包括核动力潜艇等问题。此前是一由林甲洙大使率领的工作级团队,与双边工作组就民用核框架下铀浓缩和乏核燃料再处理进行磋商。“双方官员保持密切沟通,目前正在协调具体日期,”外交部表示。此次访问将涉及初步意见交换,为正式谈判做准备。这些磋商源于去年11月,在庆州亚太经合组织会议期间,李在明总统与特朗普总统举行峰会后发布的联合事实清单。该清单承诺扩大先进国防能力和和平核能利用合作,包括就核推进和韩美民用核协议未来建立工作级磋商,并计划成立双边工作组,以加强乏燃料管理和潜在调整铀浓缩及再处理限制方面的合作。目前有效的韩美民用核协议自2015年生效,规范和平核能利用,要求韩国在铀浓缩或乏燃料再处理方面获得美国同意,同时维护全球防扩散规范,并支持世界上最大的民用核计划之一。近年来,韩国国内呼吁更大灵活性的声音日益增加,推动核能产业扩张并应对朝鲜核导威胁。赵贤确认,美国未要求韩国支持对伊朗军事行动,并拒绝评论驻韩美军部署中东的猜测。“我无法确认驻韩美军作战部署细节,”他说。“我能说的是,我们确保韩美联合防卫态势不受影响。”

相关文章

South Korean and U.S. top diplomats Cho Hyun and Marco Rubio meet in Washington amid trade tariff tensions.
AI 生成的图像

South Korea and US top diplomats to hold talks amid Trump's tariff threat

由 AI 报道 AI 生成的图像

The top diplomats of South Korea and the United States will hold talks in Washington this week amid uncertainties over their trade deal following U.S. President Donald Trump's warning of a tariff hike. Foreign Minister Cho Hyun will meet one-on-one with U.S. Secretary of State Marco Rubio to discuss implementing summit agreements, including the trade deal. Cho is also attending a U.S.-led ministerial meeting on critical minerals supply chains.

South Korea's Foreign Minister Cho Hyun and U.S. Energy Secretary Chris Wright met in Washington to reaffirm the need for swift progress in Seoul's efforts to secure civil uranium enrichment and spent nuclear fuel reprocessing rights, as well as to acquire nuclear-powered submarines. The meeting discussed the implementation of a joint fact sheet (JFS) released in November, outlining trade and security agreements from summits between President Lee Jae Myung and U.S. President Donald Trump in August and October.

由 AI 报道

韩国外交部长赵贤于2月3日在华盛顿与美国国务卿马尔科·鲁比奥举行会谈,此前本周早些时候公布了预期。在特朗普总统因双边贸易协议延误而威胁提高关税之际,两国外交官重申了在核潜艇、造船、北韩无核化和投资方面的合作。

前总统文在寅表示,美国总统唐纳德·特朗普计划访华可能为朝鲜半岛和平注入新动力。在洛杉矶一家美国智库的主旨演讲中,他呼吁华盛顿和平壤恢复停滞的会谈。

由 AI 报道

Iran and the United States held indirect talks in Oman on Friday, focusing on Tehran's nuclear program, but the negotiations returned to square one. For the first time, the US included its top military commander in the Middle East at the table. Diplomats expressed cautious optimism while emphasizing the need for a tension-free atmosphere.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝