国会通过特别叛乱审判庭法案引发担忧

韩国国会周二通过共同民主党提出的法案,在首尔法院设立专属审判庭,专门审理叛乱、外患及内乱刑事案件。该法案两天前提出,经受住了在野党的阻挠演说,此举引发了对司法独立性的持续担忧,并可能为特定案件的司法变更设定先例。

韩国国会周二批准了一项法案,要求首尔中央地方法院和首尔高等法院各至少设立两个专属审判庭,专门处理叛乱、外患和内乱案件。由民主党(DP)提出的该措施最早于12月22日提出,经过修改——包括将法官遴选从外部推荐委员会改为法院自身的法官会议——以解决合宪性问题。

尽管进行了这些修改,批评者包括发起周日阻挠辩论的人民力量党(PPP)领袖张东赫,他们认为这仍是针对前总统尹锡悦失败戒严令尝试相关程序的违宪“特定案件”立法。PPP敦促李在明总统否决该法案。

预见到法案通过,首尔高等法院周日举行法官会议以扩充审判庭,此举引发了对案件随机分配和追溯适用的质疑。一项单独条款为叛乱相关逮捕令指派专属法官,可能与未来调查相关。

该法的合宪性很可能将在宪法法院接受考验,因为司法界正捍卫其独立性免受立法压力。

相关文章

Seoul High Court courtroom during preliminary hearing for ex-President Yoon's insurrection appeals trial, with judges and lawyers.
AI 生成的图像

Seoul High Court holds first preliminary hearing in ex-President Yoon's insurrection appeals trial

由 AI 报道 AI 生成的图像

The Seoul High Court held the first preliminary hearing at 2 p.m. on Monday for former President Yoon Suk Yeol's appeals trial over his failed 2024 martial law bid, following a lower court's life imprisonment sentence. The procedural session addressed appeals from Yoon and the special counsel team and focused on scheduling; defendants were not required to attend.

Rival parties continued to clash on May 4 over the ruling Democratic Party's (DP) push for a special counsel bill to probe alleged evidence fabrication by the prosecution under the previous Yoon Suk Yeol administration. The bill targets 12 ongoing cases, including eight linked to President Lee Jae Myung. The main opposition People Power Party (PPP) denounced it as an unconstitutional bid to shield Lee.

由 AI 报道

A second attempt by the ruling Democratic Party to pass a constitutional amendment bill collapsed on Friday after the opposition People Power Party again blocked proceedings in the National Assembly.

A four-way meeting on June 8 at the presidential office called for accountability and structural changes at the National Election Commission after ballot shortages disrupted the June 3 local elections.

由 AI 报道

Protests outside a Seoul vote-counting facility entered their fifth day Tuesday over ballot shortages that disrupted last week's local elections, as a court ordered evidence preservation and the new assembly speaker pledged a swift parliamentary response.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝