News illustration of UN concern regarding Taliban judicial decree on child marriage in Afghanistan.
News illustration of UN concern regarding Taliban judicial decree on child marriage in Afghanistan.
AI 生成的图像

UN raises alarm over Taliban decree on judicial separation that includes child-marriage provisions

AI 生成的图像
事实核查

The United Nations has voiced “grave concern” over a new decree issued by Afghanistan’s Taliban authorities governing judicial separation between spouses, warning that provisions in the text appear to allow child marriage and weaken requirements for free consent to marriage.

The United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) said Afghanistan’s de facto Ministry of Justice published Decree No. 18, a “Code on Judicial Separation of Spouses,” in the official gazette on May 14, 2026.

UNAMA said the decree contains provisions it considers especially troubling, including language stating that the silence of a girl as she reaches puberty can be interpreted as consent to marriage. UNAMA also said a section dealing with the separation of girls who have reached puberty and are married “implies that child marriage is permitted.”

In its statement, UNAMA said the measure undermines the principle of free and full consent and fails to safeguard the best interests of the child. It added that the decree operates in an unequal framework in which men retain a unilateral right to divorce, while women seeking separation must pursue more restrictive judicial pathways, reinforcing structural discrimination.

Afghanistan’s Taliban authorities rejected the U.N. criticism, saying the decree is in line with Islamic law and arguing that forced marriage of girls has already been banned, according to The Associated Press.

人们在说什么

Initial reactions on X focus on the UN's grave concern over the Taliban decree implicitly allowing child marriage and eroding women's rights, with users sharing the news alongside calls for protecting Afghan girls and criticism of the regime's policies.

相关文章

UN human rights chief Volker Turk at a press conference in Seoul, with background showing stranded ships in the Strait of Hormuz and references to North Korea.
AI 生成的图像

联合国人权高专对霍尔木兹海峡海员处境表示关切,并呼吁就朝鲜人权问题保持接触

由 AI 报道 AI 生成的图像

联合国人权事务高级专员沃尔克·图尔克在访问首尔期间表示,对美伊冲突中被困在霍尔木兹海峡的约2万名海员深表关切,同时呼吁继续就朝鲜人权状况进行接触。

邦萨摩洛伊斯兰教令委员会(Bangsamoro Darul Ifta)裁定,根据伊斯兰教法,强迫强奸受害者与其施暴者结婚是被禁止的。这份于2月26日发布的教令强调了真正的同意权以及对受害者的同情。邦萨摩洛妇女委员会称赞这是一项具有历史意义的决定。

由 AI 报道

Meghalaya High Court has permitted quashing POCSO cases in consensual 'Romeo-Juliet' teen relationships. Allahabad High Court ruled that a married person can live with a consenting adult woman. These judgments strengthen personal liberty.

独立监督机构警告称,由于政府与摩洛伊斯兰解放阵线(MILF)之间的信任不断侵蚀,棉兰老穆斯林邦萨摩罗自治区(BARMM)的政治解决方案正处于崩溃边缘。MILF内部的分裂以及政府紧张关系正将合作转为对抗,威胁以往的和平成果。监督机构敦促立即采取行动以恢复信任,并解决关键问题,如停滞的解除武装和选举延误。

由 AI 报道

Nyeri's Court of Appeal has ruled that a father cannot be denied full custody of his daughter due to unpaid full bride price or incomplete cultural rituals, prioritizing the child's best interests. The March 27, 2026, decision upheld a High Court award of custody to the biological father against the maternal grandparents, who raised the girl born in 2014 after her mother's death in childbirth.

In Uttar Pradesh's Sambhal, police have announced strict measures ahead of Alvida Jumma and Eid-ul-Fitr over potential protests supporting Iran. Circle Officer Kuldeep Kumar warned during a peace committee meeting that those disrupting law and order will face severe action. Prayers must be performed only inside mosques.

由 AI 报道

The Delhi High Court has observed that refusing to marry after establishing physical relations, citing mismatched horoscopes, could constitute the offence of sexual intercourse by deceit or on false promise of marriage. Justice Swarana Kanta Sharma made this remark on February 17 while denying bail to an accused in a rape case.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝