能登地震捐款受助者福利补助终止

日本奥能登地区受2024年1月能登半岛地震严重影响的60户家庭,主要因捐款收入而福利补助被终止。当地福利事务所判定,这些家庭拥有的资产超过福利制度下最低生活费所需水平。此决定引发反对以此为由终止补助的呼声,因为捐款资金对地震灾民重建生活至关重要。

2024年1月1日发生的里氏7.6级能登半岛地震摧毁了日本中部石川县的奥能登地区。到2025年11月底,该地区60户家庭的福利补助被终止,其中轮岛市36户、穴水町14户、能登町8户、珠洲市2户。消息人士周日表示,主要原因是地震灾民收到的捐款收入。

当地福利事务所评估,这些家庭持有的资产,包括捐款,超过了保障最低生活费制度下领取补助的门槛。地震严重破坏了奥能登四个市町村,导致许多居民难以恢复。

这一判断引发了批评,因为捐款在房屋被毁、生计丧失的情况下,对帮助灾民重建发挥着关键作用。出现了呼吁当局不要以此为由终止福利支持的声音,认为这削弱了福利制度援助弱势群体的目的。虽然终止补助旨在确保公共资金的公平分配,但它凸显了资产规则与灾害恢复需求之间的紧张关系。政策制定者可能需要重新审视指导方针,以更好地适应地震幸存者的实际情况。

相关文章

Illustration of government relief efforts in Mindanao following a major earthquake, showing aid distribution to affected communities.
AI 生成的图像

Government allocates P278 million for Mindanao earthquake recovery

由 AI 报道 AI 生成的图像

Malacañang has allocated P278 million to assist local government units with relief and recovery efforts following the magnitude 7.8 earthquake on June 8.

Japan's welfare ministry plans to partially introduce digital applications for emergency welfare loans starting in fiscal 2028, allowing financially distressed households to apply quickly via smartphones instead of in person. The move aims to speed up aid during disasters.

由 AI 报道

Tourist sites in Japan's Tohoku and Hokkaido regions are preparing to evacuate visitors, including foreigners unfamiliar with local geography, following Monday's magnitude 7.7 earthquake. Tsunami warnings were issued but later lifted, with an advisory urging readiness for aftershocks until April 27. Staff at key attractions are trained and equipped to guide evacuations.

A strong earthquake struck off the coast of Miyagi Prefecture at 8:22 p.m. on May 15, right after an emergency warning was issued for the Tohoku region.

由 AI 报道

Following its April announcement, the South Korean government started distributing cash aid on April 26 to basic livelihood security recipients and other vulnerable groups to offset rising oil prices from the Middle East conflict. Aid amounts are 550,000 won ($372) for basic livelihood recipients and 450,000 won per person for single-parent households and those just above the welfare threshold, with an extra 50,000 won for recipients outside Seoul or in declining population areas.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝