美国外交政策

关注
Pope Leo XIV gestures for peace at Vatican podium, rejecting media narratives of feud with Trump amid U.S.-Israel-Iran tensions.
AI 生成的图像

Pope Leo XIV rejects talk of a feud with Trump, says he will keep preaching peace

由 AI 报道 AI 生成的图像 事实核查

Pope Leo XIV said he has no interest in debating U.S. President Donald Trump and dismissed what he called an inaccurate media narrative portraying the two as “at war,” comments that came as the Vatican and the White House have publicly clashed over the U.S.-Israeli military campaign against Iran.

President Donald Trump made a lighthearted remark suggesting the US Navy might demand Cuba's surrender on its way back from a deployment to the Middle East amid tensions with Iran. He referenced the USS Abraham Lincoln aircraft carrier approaching Cuba's coast. The comment aligns with ongoing US efforts to push Cuba toward reforms.

由 AI 报道

President Donald Trump rebuked Pope Leo during a press exchange on Thursday, telling reporters to inform the pontiff about Iran's impending executions of civilian protesters. The remark escalates an ongoing public feud between the two leaders over U.S. policy toward Iran. Trump emphasized Iran's violent crackdown on protesters and its pursuit of nuclear weapons.

Fox News host Greg Gutfeld argued on "The Five" that President Donald Trump’s posture toward Iran reflects Trump’s own long-standing views rather than pressure from Israel, pointing to Trump remarks from the 1980s that advocated a hardline approach during the Iran hostage crisis and the Iran-Iraq war.

由 AI 报道

A poll shows widespread public disapproval of President Trump’s war on Iran, with significant opposition even among his supporters. The conflict has sparked a rift within the MAGA movement, pitting nationalists against hawks. Figures like Joe Kent have resigned in protest, while others feud publicly.

Mojtaba Khamenei, Iran's newly appointed supreme leader, released a written statement warning neighboring countries hosting US military bases to close them or face further attacks. The message, his first public remarks since his father's assassination, also revealed the deaths of several family members in ongoing US-Israeli strikes. Khamenei urged national unity and praised Iran's regional allies amid the escalating conflict.

由 AI 报道

上周六,美国和以色列对伊朗发动了“重大作战行动”,使饱受战争蹂躏的中东陷入新一轮暴力冲突。尽管白宫发布图像声称这是通过“实力实现和平”的道路,但这种言论被视为霸权野心的借口。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝