Federal government declares May 1 public holiday for Workers' Day

Nigeria's Federal Government has declared Friday, May 1, 2026, a public holiday to mark International Workers' Day. Interior Minister Dr Olubunmi Tunji-Ojo announced it in a statement signed by Permanent Secretary Dr Magdalene Ajani.

The Federal Government announced the public holiday on Tuesday, April 29, 2026.

In the statement, Dr Tunji-Ojo congratulated Nigerian workers on the occasion.

He commended their hard work and dedication to national development, noting that their efforts are essential for the nation’s growth and prosperity.

The minister encouraged workers to embrace patriotism, productivity, and dedication to their duties, qualities crucial for sustainable development.

The government reaffirmed its commitment to supporting workers' welfare and security, and creating a favourable environment for economic growth.

Dr Tunji-Ojo wished workers a happy celebration and urged all Nigerians to remain peaceful and law-abiding, using the occasion to reflect on the importance of unity and hard work in nation-building.

مقالات ذات صلة

Indonesian civil servants working remotely from home on Fridays, contrasted with empty government offices, illustrating new WFH mandate for energy and budget savings.
صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

الحكومة تفرض العمل عن بُعد لموظفي الخدمة المدنية كل يوم جمعة اعتباراً من 1 أبريل 2026

من إعداد الذكاء الاصطناعي صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

أصدرت الحكومة الإندونيسية قراراً بفرض العمل عن بُعد (WFH) على موظفي الخدمة المدنية (ASN) كل يوم جمعة بدءاً من 1 أبريل 2026، وذلك لتعزيز كفاءة الطاقة والتنقل. ومن المتوقع أن توفر هذه السياسة، التي تم إقرارها عبر تعاميم من وزارة تمكين جهاز الدولة والإصلاح البيروقراطي (MenpanRB) ووزارة الداخلية (Mendagri)، ما يصل إلى 6.2 تريليون روبية من ميزانية الدولة. كما تم حث الشركات الخاصة والشركات المملوكة للدولة (BUMN) والشركات المملوكة للحكومات المحلية (BUMD) على اتباع هذا النهج عبر تعميم مرتقب من وزارة القوى العاملة.

أديس أبابا، 1 مايو 2026 - تحتفل إثيوبيا سنوياً بيوم العمال العالمي في 23 مايو، وهو يوم لتكريم تضحيات العمال وحقوقهم.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

أعلن وزير الداخلية كيبتشومبا موركومين يوم الأربعاء، 27 مايو، عطلة رسمية للاحتفال بعيد الأضحى.

The Senate on Tuesday adopted a bill authorizing voluntary work by employees of artisanal bakeries and florists on May 1.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

Despite legal prohibition, independent bakers and florists will be able to employ staff on Friday, May 1st. The government's decision, relying on instructions to labour inspectors, is causing confusion among shop owners. Paul Boivin noted that « légalement, rien n’a changé ».

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط

نستخدم ملفات تعريف الارتباط للتحليلات لتحسين موقعنا. اقرأ سياسة الخصوصية الخاصة بنا سياسة الخصوصية لمزيد من المعلومات.
رفض