Highways congested nationwide on Lunar New Year

Heavy traffic built up on major roads and expressways across South Korea on Tuesday, the fourth day of the Lunar New Year holiday, as people traveled to hometowns. The Korea Expressway Corp. estimated travel times from Seoul to Busan at five hours as of 8 a.m. The holiday period began over the weekend and runs through Wednesday.

Heavy traffic built up on major roads and expressways across South Korea Tuesday as people traveled to their hometowns on the fourth day of the Lunar New Year holiday. On some sections of the Gyeongbu Expressway, which links Seoul to the southeastern city of Busan through major cities, cars were often at a standstill.

Around 6.15 million vehicles were expected to hit the roads nationwide this day, including 440,000 cars leaving the greater Seoul area and 470,000 heading toward Seoul from other regions, according to the Korea Expressway Corp. (KEC). As of 8 a.m., travel times were estimated at five hours from Seoul to Busan, four hours to Daegu, and two hours and 10 minutes to Daejeon.

The KEC reported that outbound traffic from Seoul is expected to peak between 1 p.m. and 2 p.m., and begin easing around 8 p.m. Inbound travel times were relatively longer at six hours and 40 minutes from Busan to Seoul, five hours and 40 minutes from Daegu, and two hours from Daejeon. Inbound traffic is expected to peak between 3 p.m. and 4 p.m. before easing at around 3 a.m. the following morning.

The nation marks the major holiday, known as Seol, on Tuesday, with the holiday period beginning over the weekend and running through Wednesday. The KEC is monitoring traffic in real time and advising drivers on alternative routes and rest areas.

Verwandte Artikel

Evening highway traffic jam outside Jakarta with police managing Lebaran return flow via contraflows.
Bild generiert von KI

15 Prozent der Lebaran-Rückreisefahrzeuge noch außerhalb von Jakarta

Von KI berichtet Bild generiert von KI

Das indonesische Verkehrskorps schätzt, dass sich am Samstagabend nur noch 15 Prozent der Lebaran-Rückreisefahrzeuge von 2026 außerhalb von Jakarta befinden. Der Höhepunkt der Rückreisewelle ist überschritten, wobei der Verkehr durch Maßnahmen wie Einbahnstraßenregelungen und Gegenverkehrsspuren gesteuert wurde.

Major expressways across South Korea were congested on Wednesday, February 18, the final day of the Lunar New Year holiday, as people returned home. Sections of the Gyeongbu Expressway linking Seoul to Busan saw vehicles at a near standstill. The Korea Expressway Corp. expected inbound traffic to peak around 3 to 4 p.m.

Von KI berichtet

Traffic on major highways began to build up across South Korea on Saturday, as people headed to their hometowns to mark the Lunar New Year. The nation will observe the holiday, known as Seol, on Tuesday, with the period running from the weekend through Wednesday.

Die indonesische Verkehrspolizei berichtet, dass 42 Prozent der Fahrzeuge von den Lebaran-Feiertagen 2026 noch nicht in Jakarta eingetroffen sind. Polizeichef Agus Suryonugroho erklärte, dass die Sicherheitsmaßnahmen trotz des offiziellen Endes der Operation Ketupat im Rahmen verstärkter Routineaktivitäten fortgesetzt werden. Ein zweiter Rückreisegipfel wird für den 29. März 2026 erwartet.

Von KI berichtet

Am Sonntag, dem 5. April, dem Ostersonntag, kam es auf den Autobahnen Mexiko-Cuernavaca und Mexiko-Querétaro in Richtung Mexiko-Stadt aufgrund der Rückreise der Osterurlauber zu erheblichen Verzögerungen.

South Korea is poised to surpass Japan as the top destination for Chinese travelers during the upcoming Lunar New Year holiday, marking the first time since the COVID-19 pandemic. Booking estimates indicate 230,000 to 250,000 mainland Chinese visitors to South Korea, a potential increase of up to 52% from last year. This shift highlights Seoul's visa relaxations amid tensions with Tokyo.

Von KI berichtet

China recorded an estimated 845.38 million passenger trips during the three-day Qingming Festival holiday, up 6 percent year on year, according to the Ministry of Transport. Memorial services saw nearly 19.29 million visits, while tourism revenue surged in multiple provinces. The overlap with school spring breaks fueled long-distance family travel.

 

 

 

Diese Website verwendet Cookies

Wir verwenden Cookies für Analysen, um unsere Website zu verbessern. Lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie für weitere Informationen.
Ablehnen