Nighttime cacerolazo protest in Buenos Aires: residents bang pots against labor reform, Fate workers demonstrate factory closure, police intervene amid clashes at Congress.
Nighttime cacerolazo protest in Buenos Aires: residents bang pots against labor reform, Fate workers demonstrate factory closure, police intervene amid clashes at Congress.
Bild generiert von KI

Protest gegen Arbeitsreform umfasst Topfklappern in Buenos Aires

Bild generiert von KI

Nach einem Generalstreik der CGT gegen die Arbeitsreform führten Bewohner mehrerer Stadtteile von Buenos Aires nächtliche Topfklapper-Proteste durch, während Arbeiter des Fate-Werks gegen dessen dauerhafte Schließung demonstrierten. Vorfälle am Kongress führten zu Verletzten, und die Polizei griff bei Autobahnsperren ein. Die Regierung erließ Zwangsschiedung im Fate-Fall, doch das Unternehmen klärte, dass es die Betriebsaufnahme nicht bald wieder aufnehmen wird.

Am 19. Februar 2026 erlebte Argentinien einen Generalstreik, den die CGT gegen die im Abgeordnetenhaus debattierte Arbeitsreform ausgerufen hatte. Der Tag brachte Vorfälle vor dem Kongress mit sich, bei denen 10 Verletzte vom SAME behandelt wurden, darunter eine 75-jährige Frau mit Hüftfraktur. Während die Abgeordneten diskutierten, mobilisierten Bewohner von Buenos Aires mit Topfklapper-Protesten ab 23 Uhr in Vierteln wie La Paternal, Villa Pueyrredón, Mataderos, Caballito, Villa 21-24 und Boedo.  nnIn Boedo stürmte eine Gruppe von Nachbarn die städtische Polizei, um eine Straßensperre an der Kreuzung San Juan und Boedo zu verhindern, und verschob das Polizeicordon unter dem Ruf „Einheit der Arbeiter“. Wichtige Punkte wie die Kreuzung Medrano und Corrientes sowie Corrientes und Ángel Gallardo wurden blockiert. In sozialen Medien hoben Accounts wie „Arrepentidos de Milei“ das Unrechtsgefühl hervor: „Die auf der Straße müssen aufstehen, um für Erdnüsse zu arbeiten, und um Mitternacht schauen sie Abgeordneten zu, die Millionen verdienen und über andere diskutieren, die 12 Stunden arbeiten“.  nnAußerhalb der Hauptstadt wurden Topfklappern in Mendoza gemeldet, die Forderungen nach Wasserrechten mit der Opposition gegen die Arbeitsreform verbanden. Derweil kündigte das Reifenwerk Fate seine dauerhafte Schließung an und entließ über 900 Mitarbeiter. Gewerkschafter und Arbeiter blockierten die Panamericana-Autobahn am Tigre-Zweig bei Uruguay, doch die Gendarmería räumte die Spuren in weniger als zwei Stunden. Alejandro Crespo, Sekretär von Sutna, erklärte: „Wir wollen die Arbeitsplätze sichern“ und „Wir fordern den Betrieb des Werks“.  nnDie Regierung bezeichnete den Streik über Manuel Adorni als „pervers“ und „erpresserisch“ und schätzte Verluste von 600 Millionen Dollar. Die Opposition sprach von 300.000 verlorenen Jobs und 2,5 Milliarden Dollar, die Rentnern vorenthalten wurden. Fate hielt die vom Staat angeordnete 15-tägige Zwangsschiedung ein, klärte aber, dass keine Rohstoffe oder Bedingungen für eine Wiederaufnahme der Produktion vorliegen, da das Werk von Mitarbeitern besetzt ist. Präsident Javier Milei twitete: „Wissen sie den Unterschied zwischen marktorientiert und unternehmensfreundlich?“, und kritisierte Verteidiger der „Präbendaristen“. Die Proteste spiegelten Spannungen zwischen offizieller Modernisierung und Werkschließungen wider, mit Wachsamkeit am Werk und Aktionen am Kongress.

Was die Leute sagen

Diskussionen auf X enthalten Berichte und Videos von Topfklapper-Protesten in Buenos Aires gegen die Arbeitsreform, oft als „sklavisch“ und rechtepräkarisierend bezeichnet. Berichterstattung umfasst Fate-Werksarbeiter, die gegen die Schließung protestieren und Blockaden androhen. Regierungsnahe Nutzer heben das Scheitern des CGT-Streiks hervor und notieren, dass Menschen trotz Verkehrsbehinderungen zur Arbeit gingen.

Verwandte Artikel

Thousands of workers took to the streets in Barcelona and Málaga on May 1, called by unions CCOO and UGT. The protests focused on demands for peace, housing, and wages, with criticism of the far right and labor policies. Union leaders highlighted the impact of conflicts and the housing crisis on workers.

Von KI berichtet

Arbeiter des Reifenwerks Tornel setzten ihren Streik am 1. Mai vor dem Centro Cultural del México Contemporáneo fort, wo Präsidentin Claudia Sheinbaum mit Gewerkschaftsführern zusammentraf. Sie prangerten Vertragsverletzungen und einen vorangegangenen bewaffneten Angriff an. Sie forderten ein direktes Eingreifen des Bundes, um den Konflikt beizulegen.

Diese Website verwendet Cookies

Wir verwenden Cookies für Analysen, um unsere Website zu verbessern. Lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie für weitere Informationen.
Ablehnen