El presidente Lee discute fuga de datos de Coupang con líderes partidarios

El presidente Lee Jae-myung se reunió el viernes en Cheong Wa Dae con líderes del Partido Demócrata gobernante y partidos menores para un almuerzo de 90 minutos. Instó a la cooperación bipartidista para resolver problemas como una masiva brecha de datos en Coupang Inc., problemas financieros en Homeplus Co. y una disputa laboral en GM Korea Co. El líder del principal partido de oposición People Power Party no asistió.

El 16 de enero de 2026, el presidente Lee Jae-myung celebró una reunión de almuerzo de 90 minutos en Cheong Wa Dae con líderes del Partido Demócrata gobernante y cinco partidos menores: el Partido Reconstrucción de Corea, Partido Nueva Reforma, Partido Ingreso Básico, Partido Progresista y Partido Socialdemócrata. Durante la discusión, Lee instó a la cooperación bipartidista para abordar problemas nacionales urgentes, incluyendo una masiva brecha de datos en el gigante del comercio electrónico Coupang Inc., dificultades financieras en la cadena de descuento Homeplus Co. y una disputa laboral en curso en GM Korea Co., la filial surcoreana de General Motors Co. Según el secretario presidencial de relaciones públicas y comunicación Lee Kyu-youn en una rueda de prensa, los participantes acordaron la necesidad de esfuerzos conjuntos para resolver estos asuntos. Lee también llamó a la unidad en asuntos de seguridad y exteriores en interés nacional, refiriéndose a sus recientes visitas a China y Japón. Ausente de manera notable estuvo Jang Dong-hyeok, líder del principal partido de oposición People Power Party, quien inició una huelga de hambre el jueves para exigir la aprobación de proyectos de ley de investigación especial relacionados con acusaciones de sobornos de la Iglesia de la Unificación y pagos ilícitos en nominaciones electorales del Partido Demócrata. Esta fue la tercera reunión de Lee con líderes partidarios desde que asumió el cargo en junio de 2025 y la primera desde septiembre. Está programado para celebrar una conferencia de prensa de Año Nuevo el 21 de enero, la primera oficial desde que la oficina presidencial se trasladó de nuevo a Cheong Wa Dae. En ella, Lee planea esbozar su visión de política para 2026, cubriendo medios de vida, economía, diplomacia, seguridad, sociedad y cultura. Será su tercera conferencia de prensa en total, después de las de julio y septiembre.

Artículos relacionados

Tense presidential emergency meeting on massive Coupang data breach affecting 33.7 million users.
Imagen generada por IA

Presidential office holds emergency meeting on Coupang data breach

Reportado por IA Imagen generada por IA

South Korea's presidential office is set to hold an emergency meeting on December 25 over a massive data breach at e-commerce giant Coupang. The leak affected 33.7 million customers, undermining the company's delivery model built on social trust. A former U.S. security adviser has criticized Korean scrutiny as aggressive targeting of a U.S.-listed firm.

President Lee Jae Myung called for "unity and inclusion" on December 30 during a Cabinet meeting, amid backlash from both ruling and opposition sides over his nomination of opposition figure Lee Hye-hoon as head of the new Ministry of Planning and Budget. He stressed the need for sustained efforts to build a society that embraces differences and moves away from extreme confrontation. The remarks came at the first Cabinet meeting since the presidential office's return to Cheong Wa Dae.

Reportado por IA

El presidente surcoreano Lee Jae-myung acogerá el lunes un almuerzo con líderes de principales grupos religiosos para discutir formas de promover la unidad nacional. El evento en Cheong Wa Dae busca fomentar la cohesión social, restaurar la confianza pública y recopilar opiniones de las comunidades religiosas sobre cómo superar la división y el conflicto.

South Korean President Lee Jae-myung arrived in Beijing on January 5, 2026, beginning his four-day state visit—the first since taking office and following last week's announcement. He will meet President Xi Jinping for their second summit in two months to reset ties, boost trade, and discuss security, with further stops including Shanghai.

Reportado por IA

In a policy address at the National Assembly, Han Byung-do, floor leader of the ruling Democratic Party of Korea, pledged to end former President Yoon Suk Yeol's martial law crisis and advance sweeping judicial reforms. He highlighted restoring people's livelihoods as the utmost priority of the Lee Jae Myung administration.

El presidente chino Xi Jinping y el presidente surcoreano Lee Jae-myung se reunieron en Pekín el 6 de enero, comprometiéndose a impulsar el comercio y salvaguardar la estabilidad regional. La cumbre se produjo en medio de las recientes pruebas de misiles balísticos de Corea del Norte y la escalada de tensiones entre China y Japón por Taiwán. Ambos líderes enfatizaron la cooperación histórica y la necesidad de mantener la paz en el noreste de Asia.

Reportado por IA

El presidente surcoreano Lee Jae Myung y el presidente chino Xi Jinping celebraron su primera cumbre en Gyeongju durante la visita de Xi a Corea del Sur después de 11 años. Ambas partes enfatizaron la cooperación para la desnuclearización y la paz en la península coreana, firmando siete memorandos de entendimiento (MOUs) para expandir los lazos prácticos. Después de las conversaciones, intercambiaron regalos con bromas ligeras.

 

 

 

Este sitio web utiliza cookies

Utilizamos cookies para análisis con el fin de mejorar nuestro sitio. Lee nuestra política de privacidad para más información.
Rechazar