Illustration of a Chinese travel agency halting Japan trip sales due to Taiwan dispute, showing agents removing posters and news on tensions.
Image générée par IA

Les agences de voyages chinoises stoppent la vente de voyages au Japon au milieu du différend taïwanais

Image générée par IA

Plusieurs grandes agences de voyages chinoises ont suspendu la vente de voyages au Japon après un avis gouvernemental exhortant les citoyens à éviter le pays en pleine escalade des tensions autour de Taïwan. Cette mesure a été déclenchée par les remarques de la Première ministre japonaise Sanae Takaichi suggérant une implication militaire potentielle en cas de crise taïwanaise. Des annulations ont commencé dans les hôtels japonais, et les sorties de films japonais en Chine ont été reportées.

Les remarques de la Première ministre japonaise Sanae Takaichi, qui a qualifié une crise taïwanaise de 'situation menaçant la survie' pour le Japon, ont provoqué une détérioration aiguë des relations bilatérales. Le ministère chinois des Affaires étrangères a condamné ces commentaires comme 'provocateurs' et a émis vendredi une alerte aux voyages exhortant ses citoyens à éviter le Japon. Lundi, des sources de l'industrie ont rapporté qu'une grande agence de voyages d'État à Pékin a stoppé l'organisation de voyages individuels et de groupe vers le Japon à partir de dimanche, suspendu les services de demande de visas et offert des remboursements aux clients ayant déjà acheté des forfaits. Les recherches de mots-clés comme 'Japon' et 'Tokyo' sur son site web n'ont donné aucun résultat.

Une entreprise de tourisme privée dans la capitale a également cessé d'accepter de nouveaux clients pour des voyages vers le Japon. Entre janvier et septembre 2025, environ 31,65 millions d'étrangers ont visité le Japon, dont environ 7,49 millions de Chine, une augmentation de 42,7 % par rapport à l'année précédente et le chiffre le plus élevé par pays ou région. En 2024, environ 6,98 millions de Chinois ont voyagé au Japon, selon les données du gouvernement japonais. Les dépenses des touristes chinois de juillet à septembre ont atteint 590 milliards de yens (3,8 milliards de dollars), le montant le plus élevé par pays ou région selon l'Agence japonaise du tourisme.

Le jour après l'alerte, les principales compagnies aériennes chinoises ont autorisé des annulations ou modifications gratuites pour les vols à destination du Japon. L'impact s'est étendu au divertissement, avec les sorties des films japonais 'Cells at Work!' et du dernier anime 'Crayon Shinchan' reportées en Chine. La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Mao Ning, a défendu l'alerte comme 'parfaitement raisonnable' lors d'une conférence de presse lundi, citant des 'remarques extrêmes et menaçantes contre la Chine' de la part de droitiers japonais et en ligne.

Au Japon, certains hôtels ont signalé des annulations de clients chinois. Imperial Hotel Ltd. a noté des annulations ou reports par des entreprises chinoises pour des chambres ou événements, mais a observé des effets limités sur les réservations individuelles. 'Les effets ont été limités car la répartition des clients par pays est dispersée, bien que nous continuerons à surveiller la situation de près', a déclaré un responsable. Colowide Co., exploitant de pubs et restaurants de style japonais, a exprimé son inquiétude : 'Nous pourrions être affectés si les restrictions de voyage sont appliquées rigoureusement.' Un responsable de Kose Corp. a remarké que le pourcentage de ventes des clients chinois est 'pas aussi important qu'avant' par rapport aux précédentes frénésies d'achats.

Dans des développements connexes, le Forum Tokyo-Pékin a été reporté à la demande de son co-organisateur chinois, citant la 'déclaration provocatrice et le brandissement de sabres' de Takaichi. Le Premier ministre chinois Li Qiang n'a pas prévu de rencontrer Takaichi au sommet du G20 en Afrique du Sud, Mao Ning déclarant que les commentaires ont 'sérieusement endommagé la base politique des relations sino-japonaises'. Les actions touristiques et de détail ont chuté lundi au milieu de la querelle.

Ce que les gens disent

Les discussions sur X se concentrent sur les agences de voyages chinoises suspendant les tours au Japon en raison de l'escalade des tensions taïwanaises suite aux remarques de la Première ministre japonaise Takaichi. Les utilisateurs mettent en lumière l'impact économique immédiat, avec les actions du tourisme et du détail japonais en chute libre. Les sentiments vont de reportages neutres sur la querelle diplomatique et les remboursements pour les voyageurs, à un soutien à la position du Japon sur Taïwan, des critiques sur les retombées de l'escalade, et un certain scepticisme envers les touristes chinois.

Articles connexes

Tokyo shopkeepers cheerfully serve Japanese customers in a bustling store, shrugging off fewer Chinese tourists amid diplomatic tensions.
Image générée par IA

Les entreprises japonaises minimisent les inquiétudes liées à la baisse des touristes chinois

Rapporté par l'IA Image générée par IA

Un différend diplomatique autour des remarques de la Première ministre japonaise Sanae Takaichi sur Taïwan a poussé la Chine à déconseiller à ses citoyens de voyager au Japon, entraînant moins de touristes chinois, mais les propriétaires d'entreprises à Tokyo écartent largement les craintes d'impact sur les ventes. Les gérants rapportent que l'augmentation des acheteurs japonais a compensé la baisse. En Chine, les annulations de voyages de groupe explosent.

The Chinese government is directing travel agencies to cut group tours to Japan as tensions over Taiwan persist between the two nations. One agency has been ordered to reduce tours to about 60% of previous levels, while another has been urged to halt all sales. The action aims to encourage Chinese citizens to heed Beijing's advisory against visiting Japan.

Rapporté par l'IA

Le ministère du Commerce chinois a déclaré que la coopération commerciale avec le Japon a été gravement endommagée par les commentaires de la Première ministre Sanae Takaichi sur Taïwan, l'exhortant à les rétracter. La querelle diplomatique s'est intensifiée après que Takaichi a déclaré au parlement le 7 novembre qu'une attaque chinoise hypothétique sur Taïwan pourrait déclencher une réponse militaire japonaise. Pékin a réinstauré une interdiction des importations de produits de la mer japonais et appelé à un boycott des voyages.

One day after China's announcement of an export ban on dual-use goods to Japan, the restrictions took effect on January 7, threatening established trade flows amid escalating tensions over Taiwan remarks by PM Sanae Takaichi. Japan protested the move as 'unacceptable' and is now evaluating broader fallout from the wide-ranging list of affected military-civilian products.

Rapporté par l'IA

Japanese Prime Minister Sanae Takaichi recently made gravely erroneous remarks on the Taiwan question, drawing widespread international criticism. Experts argue that these statements are not accidental but an inevitable outcome of Japan's long-term rightward political shift, warning of risks to regional peace and a potential revival of militarism.

During the 20th round of China-Russia strategic security consultations in Moscow, the two sides exchanged views on Japan and reached a high degree of consensus, vowing to uphold World War II victory outcomes and oppose any whitewashing of colonial aggression. Chinese Foreign Ministry spokesperson Lin Jian urged Japan to retract erroneous remarks on Taiwan and take concrete actions to enable normal exchanges.

Rapporté par l'IA

Following a Chinese think tank report warning of Japan's nuclear ambitions, Beijing's foreign and defense ministries issued sharp condemnations on Thursday against Tokyo's alleged remilitarization, including pushes to revise non-nuclear principles and explore nuclear submarines—moves that risk further souring bilateral relations.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser