Depuis quelques jours, le Heidebad de Halle (Saale) n'admet plus que les visiteurs possédant une maîtrise suffisante de la langue allemande. L'exploitant justifie cette mesure par des raisons de sécurité après un incident survenu le week-end dernier.
Le gérant, Mathias Nobel, a déclaré à l'agence de presse Deutsche Presse-Agentur que le personnel doit s'assurer que les visiteurs comprennent le règlement de la piscine. Le lac atteint par endroits une profondeur de 13 mètres. Le week-end dernier, M. Nobel a lui-même sauvé un jeune enfant de la noyade.
Cette règle est appliquée depuis quelques jours. À l'entrée, le personnel évalue au cas par cas s'il existe des problèmes de compréhension. M. Nobel a fait état de critiques, mais maintient sa décision. Il a rejeté l'idée de panneaux en anglais, affirmant que personne ne les lit.
Les piscines de Leipzig adoptent une approche différente. Elles utilisent des pictogrammes et affichent les règles en allemand, anglais, arabe et ukrainien. La porte-parole Katja Gläß a déclaré que tous les clients sont les bienvenus.