Korea-born Ghanaian ambassador hopes to bridge two motherlands

Ghana's new ambassador to South Korea, Kojo Choi, born in Korea, hopes to strengthen bilateral ties by leveraging cultural similarities and economic opportunities. In an interview with Yonhap News Agency, he highlighted Ghana's production of critical minerals for EV batteries and its role as a gateway to African markets.

Kojo Choi, Ghana's ambassador to South Korea, a naturalized Ghanaian born in Korea, arrived in Seoul in October 2025. In an interview with Yonhap News Agency, he emphasized cultural similarities between the two nations. "The cultures of the two countries are remarkably similar. Just like Korea places great importance on its ethnic identity, Ghana also values its national identity with the same intensity," he said. He added that both prioritize family-centered life and community.

Choi moved to Ghana in 1992 with his missionary parents and built a reputation as a successful businessman there, which he calls his "second motherland." However, his appointment sparked public opposition in Ghana. "I had never expected my appointment would be at the center of such heated controversy. Seeing it escalate into a national issue weighed heavily on me," he recalled. Stories of his childhood in Ghana and missionary service helped shift public opinion.

Economically, amid global supply chain uncertainties, Choi suggested Ghana as a key to Korea's new growth strategy. Ghana produces critical minerals like nickel, lithium, and manganese for EV batteries and is nurturing an EV ecosystem. "With Hyundai Motor's assembly plant in Ghana as a starting point, I believe new opportunities will emerge if we expand our partnership to include both the upstream and downstream sectors of the battery industry," he said. Ghana also serves as a logistics gateway to Europe and the United States.

He noted talks between sub-Saharan nations and the U.S. to revive duty-free access, paused under the Trump administration. "If we can make use of this institutional basis, we can realize a market expansion strategy that connects Ghana, Africa, Europe and the U.S.," he said. Ahead of the 50th anniversary of diplomatic relations in 2027, Choi hopes to co-host K-pop performances in Ghana and facilitate reciprocal state visits by President Lee Jae-myung and Ghanaian President John Mahama. "My greatest goal is to help Korea, the country where I was born, and Ghana, the country that raised me, become the closest of friends and the strongest of partners," he added.

Articles connexes

South Korean Ambassador Kang Kyung-wha at a Washington press conference, pledging enhanced US cooperation for North Korea dialogue and emphasizing South Korea's peacemaking role.
Image générée par IA

Envoyé sud-coréen promet une coopération plus étroite avec les États-Unis pour un dialogue avec la Corée du Nord

Rapporté par l'IA Image générée par IA

À Washington, la nouvelle ambassadrice de Corée du Sud aux États-Unis, Kang Kyung-wha, s'est engagée le 18 novembre à travailler étroitement avec ses homologues américains pour créer les conditions de reprise des pourparlers avec la Corée du Nord. Elle a souligné le rôle de la Corée du Sud en tant que pacificatrice et moteur principal dans la promotion des dialogues intercoréens et entre les États-Unis et la Corée du Nord.

President Lee Jae Myung received diplomatic credentials from eight new ambassadors, including from India, at the presidential office in Seoul on Thursday. The ceremony took place with Foreign Minister Cho Hyun in attendance. The envoys will now formally assume their roles.

Rapporté par l'IA

President Lee Jae Myung's chief of staff has departed on a trip as a presidential envoy for strategic economic cooperation, Cheong Wa Dae announced on Monday. The move is widely seen as aimed at boosting South Korea's defense exports. Kang Hoon-sik focused on expanding defense cooperation during previous visits.

L’ambassadeur américain par intérim en Corée du Sud, Kevin Kim, a déclaré le 28 novembre à Séoul que toutes les options restaient ouvertes pour un plan de paix avec la Corée du Nord, qualifiant le président Donald Trump de faiseur de paix. Il a souligné l’interdépendance des avenirs de la Corée du Sud et des États-Unis tout en réaffirmant les engagements en matière de dissuasion étendue. La fiche d’information conjointe a été saluée comme un document historique renforçant les liens de sécurité et économiques.

Rapporté par l'IA

The top diplomats of South Korea and the United States will hold talks in Washington this week amid uncertainties over their trade deal following U.S. President Donald Trump's warning of a tariff hike. Foreign Minister Cho Hyun will meet one-on-one with U.S. Secretary of State Marco Rubio to discuss implementing summit agreements, including the trade deal. Cho is also attending a U.S.-led ministerial meeting on critical minerals supply chains.

La Première ministre japonaise Sanae Takaichi et le président sud-coréen Lee Jae Myung ont tenu leur premier sommet le 30 octobre en marge du forum de coopération économique Asie-Pacifique (APEC), s'engageant à renforcer les liens tendus par l'histoire de guerre. Les dirigeants ont souligné l'importance de la coopération trilatérale avec les États-Unis au milieu de dynamiques mondiales en rapide évolution. La rencontre fait suite à des sommets récents avec le président américain Donald Trump, soulignant les efforts pour aborder les défis commerciaux et de sécurité.

Rapporté par l'IA

South Korean President Lee Jae-myung arrived in Beijing on January 5, 2026, beginning his four-day state visit—the first since taking office and following last week's announcement. He will meet President Xi Jinping for their second summit in two months to reset ties, boost trade, and discuss security, with further stops including Shanghai.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser