養父の足立雄貴容疑者が息子の捜索に参加する一方で、遺体の発見を遅らせようとした可能性があると情報筋は述べている。
足立雄貴は京都で息子が行方不明になった捜索活動に加わっていた。
情報筋によると、養父は少年を殺害した後、遺体を自宅近くに残した可能性がある。
さらに捜索中に遺体の発見を意図的に遅らせようとした疑いも持たれている。
養父の足立雄貴容疑者が息子の捜索に参加する一方で、遺体の発見を遅らせようとした可能性があると情報筋は述べている。
足立雄貴は京都で息子が行方不明になった捜索活動に加わっていた。
情報筋によると、養父は少年を殺害した後、遺体を自宅近くに残した可能性がある。
さらに捜索中に遺体の発見を意図的に遅らせようとした疑いも持たれている。
AIによるレポート AIによって生成された画像
Luis López, father of the boy Ángel who died in Comodoro Rivadavia, blamed the child's mother and her partner for the death. López said his son lived with the mother, whom he barely knew. He also criticized authorities for not investigating sooner.
In the ongoing investigation into the death of 11-year-old Yuki Adachi, Kyoto police are probing his 37-year-old father, Yūki Adachi—who was previously arrested for body abandonment—for allegedly searching online for ways to dispose of the body, relocating it multiple times to delay discovery, and other actions. Authorities inspected a public restroom linked to the case.
AIによるレポート
Police in Kyoto Prefecture have arrested the father of 11-year-old elementary school student Yuki Adachi on suspicion of abandoning his son's body. The father admitted during questioning, 'There's no doubt that I did it.' Adachi had been missing since March 23.
Japanese police have issued an arrest warrant for the potential mastermind in the murder of a 69-year-old woman in Tochigi. The man fled to China after the break-in at her home.
AIによるレポート
Toyoji Sudo, mayor of a city in Ibaraki Prefecture, was found dead in a drainage ditch, with police believing the death to be a suicide.
A fifth high school boy has been arrested in a Tochigi robbery-murder case. The 18-year-old student allegedly used a communication app to introduce a 16-year-old boy to another person despite knowing the minor would assist in the crime.
AIによるレポート
A 33-year-old man from San Juan Bautista faces murder and attempted murder charges after authorities say he strangled his 2-year-old son and tried to kill his girlfriend.