フィンランドの真実報告書、気候変動をサーミ和解と結びつける

フィンランド政府は、先住民サーミ人に加えられた歴史的被害を記録した「真実と和解」報告書を公表し、気候変動をその核心に据えた。報告書は、気温上昇と開発がトナカイの牧畜などの伝統的生計を脅かす様子を強調している。提言は、これら絡み合う問題に対処するため、サーミ人の土地に対する権限拡大を求めている。

今月初め、フィンランドは「真実と和解」報告書を発行し、数十年間にわたるサーミ人への虐待を概説した。これには寄宿学校を通じた強制的な文化同化と、第二次世界大戦後の避難による領土喪失が含まれる。ノルウェーやスウェーデンとは異なり、フィンランドはこれらの統合を正式に法典化しなかったが、標準的な慣行となり、サーミ語と伝統を侵食した。

世界で7万5千人から10万人、フィンランドに約1万人のサーミ人は、数千年にわたり、北欧国境を越えたトナカイ牧畜と漁業を中心とした半遊牧生活を維持してきた。今日、気候変動は過去の不正を悪化させる:温暖化の冬は雨を増やし、雪の上に氷の殻を形成してトナカイが地衣類や草にアクセスできなくする。これにより牧畜民は高価な飼料を購入せざるを得ず、労働負担が増大する。暖気の長期化は樹木線を押し上げ、葉へのアクセスを制限し、サケの個体数減少は食料源を減らす。

鉱山開発、風力発電プロジェクト、北極圏での軍事訓練が、地政学的緊張の高まりの中でサーミの土地をさらに圧迫している。南アフリカの1998年委員会のような真実と和解モデルに着想を得た報告書は、約70の提言を含む。これらは土地決定へのサーミ参加、科学と伝統知識を融合した適応計画でのサーミ気候評議会との協力、古林保護、林業から牧畜民への補償、サーミビジネス・気候基金を強調する。

サーミ評議会メンバーであり元サーミ議会代表のアスラク・ホルムベルグ氏は、調整の必要性を強調し、「サーミ人も安全保障状況の緊張を感じている。だからサーミ人が軍事活動に反対しているわけではなく、軍事活動の悪影響を改善したり回避したりするための多くのことが可能だ」と述べた。

首相の謝罪呼びかけは慎重な反応を呼んだ。ホルムベルグ氏は、「この時点で謝罪だけするのは非常にパフォーマンス的だと思う。実際の変化へのコミットメントがなければ」と指摘した。委員長のハンネレ・ポッカ氏は報告書を出発点と見なし、「私たちは真実を記述しようとしただけだ。そして和解について話し続けなければならない」と語った。

関連記事

Swedish Climate Minister Romina Pourmokhtari faces criticism at a press conference amid images of flooding in Västernorrland, highlighting government cuts to climate adaptation funding.
AIによって生成された画像

Climate minister faces criticism over cuts to adaptation work

AIによるレポート AIによって生成された画像

A Dagens Nyheter investigation reveals that the government has cut funding to county administrative boards, resulting in the loss of two-thirds of climate adaptation positions since 2023. The opposition criticizes Climate and Environment Minister Romina Pourmokhtari (L), who blames the boards' priorities. The cuts come amid extreme weather events in Västernorrland.

Climate Cardinalsの新ホワイトペーパーは、英語中心の気候科学と災害警報が世界の多く、特に先住民を排除している点を強調。2023年、カナダのイエローナイフで山火事が19,000人以上の避難を強い、警報は英語とフランス語のみで9つの公用先住民言語ではなかった。報告書は気候データと警告の翻訳支援のためのグローバル基金を求める。

AIによるレポート

気候変動によりグリーンランドが船舶と鉱業でアクセスしやすくなり、地政学的緊張が高まっている。新たな機会を開く一方で、氷の融解は開発に重大な危険をもたらす。米国による最近の軍事基地許可は、同島の戦略的価値を強調している。

The severe winter outbreak with heavy snowfall and sub-zero temperatures has surprised many in Germany. Bio- and environmental meteorologist Andreas Matzarakis explains that such extremes can still occur despite climate change. He highlights the climate's instability due to cold polar air and a warmer Atlantic.

AIによるレポート

Donald Trump's threats against Greenland have made Arctic security urgent. As one of NATO's Arctic nations, Sweden could take a central role in the region's security efforts. The government wants to contribute to increased NATO presence there.

After overtime, countries at the UN climate summit Cop30 in Belém, Brazil, have agreed on a deal. The agreement lacks a roadmap for phasing out fossil fuels, despite demands from the EU and over 80 countries. Criticism is sharp from experts and environmental groups who view it as a disappointment for climate goals.

AIによるレポート

Cop30 wrapped up in Belém on Saturday (22) with decisions on climate adaptation, finance, and indigenous rights, but without agreements to phase out fossil fuels or halt deforestation. The conference, the first in Brazil, drew participants from over 190 countries and revitalized the city's historical heritage. Despite frustrations, those affected by the climate crisis emphasize the need to persist with the forum.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否