韓国で高齢者年齢の70歳引き上げに賛成多数、世論調査

韓国ギャラップが実施した世論調査によると、高齢者福祉の受給開始年齢を現行の65歳から70歳に引き上げることについて、59%が賛成と回答した。反対は30%で、12%が回答を留保または回答しなかった。この調査は火曜日から木曜日にかけて18歳以上の成人1,002人を対象に行われた。

ソウル、5月1日(聯合ニュース)-- 韓国ギャラップが実施した世論調査で、高齢者福祉の受給開始年齢を現行の65歳から70歳に引き上げることについて、回答者の59%が賛成していることがわかった。

火曜日から木曜日にかけて18歳以上の成人1,002人を対象に行われたこの調査では、30%が反対、12%が回答を留保または回答を拒否した。2015年と2023年に行われた同様の調査では、それぞれ46%と60%が賛成と回答していた。

また、老後の生計は主に個人が担うべきだと考える人が60%に達した。政府や社会が責任を負うべきだと回答した人は29%、子供が担うべきとした人は4%、その他の意見は3%だった。すべての年齢層において、半数以上が自助努力による責任を支持した。

関連記事

South Korea's job market surge with 234,000 new jobs contrasted by record-high youth unemployment among 15-29 year olds.
AIによって生成された画像

South Korea adds 234,000 jobs in February; youth unemployment hits 5-year high

AIによるレポート AIによって生成された画像

South Korea added 234,000 jobs in February, marking the fastest on-year growth in five months, though youth employment slumped and construction losses persisted. Youth unemployment for ages 15-29 reached 7.7 percent, the highest for any February since 2021. The total number of employed people rose 0.8 percent to 28.41 million, per Ministry of Economy and Finance data.

A Drees study reveals that 35% of people retiring between 2012 and 2020 saw their living standards rise, with retirees now faring almost as well as workers. Three COR-commissioned studies confirm the benefits of raising the legal retirement age, an economically sound but politically charged option.

AIによるレポート

The National Pension Service announced on March 2 that the number of national pension recipients in South Korea is likely to surpass 8 million this year for the first time since the program's introduction in 1988. This projection comes amid the country's rapid aging population and low birth rate. The figure reached 7.83 million in November.

Public attitudes in South Korea toward poverty remain divided, with most respondents attributing it to a lack of individual effort. The 2025 Korean Welfare Panel Study, conducted by the Korea Institute for Health and Social Affairs and Seoul National University Social Welfare Research Institute, found that 89.6 percent of 2,661 respondents cited insufficient motivation and effort as the main cause. Low-income families highlight structural barriers, but the overall view emphasizes personal responsibility.

AIによるレポート

Over six years after the 2019 reform, Brazil's pension deficit keeps rising, according to a Folha de S.Paulo analysis. The combined shortfall of INSS, civil servants, and military jumped from R$ 271.7 billion in 2015 to R$ 442 billion in 2025. The piece argues that further adjustments are essential for fiscal sustainability and intergenerational justice.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否