Panicked traders on Seoul's KOSPI floor amid screens showing 12% plunge and headlines of US-Israeli strikes on Iran.
Panicked traders on Seoul's KOSPI floor amid screens showing 12% plunge and headlines of US-Israeli strikes on Iran.
AIによって生成された画像

Seoul stocks plunge over 12% amid Middle East tensions

AIによって生成された画像

Seoul's stock market plunged for a second day, with the KOSPI index falling 12.06% to close at 5,093.54 amid fears of economic fallout from the Middle East conflict. The Korean won weakened sharply against the U.S. dollar, trading at 1,476.20 won, down 10.1 won. The downturn followed U.S. and Israeli strikes on Iran that killed Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei.

On March 4, 2026, Seoul's stock market recorded its largest-ever daily loss amid escalating Middle East tensions. The benchmark KOSPI index fell 698.37 points, or 12.06%, to close at 5,093.54, surpassing the previous record of 12.02% set after the 2001 September 11 attacks on the U.S. This followed a 7.24% decline to 5,791.91 the previous day. The secondary Kosdaq index dropped 14% to 978.44.

The Korea Exchange (KRX) activated circuit breakers on both markets, halting trading for 20 minutes after the KOSPI fell more than 8% at 11:19 a.m., and the Kosdaq at 11:16 a.m. Sidecar curbs, which pause sell orders for five minutes, were triggered earlier at 9:06 a.m. on the KOSPI and 10:31 a.m. on the Kosdaq.

Investor activity was mixed. Institutions sold a net 579.4 billion won ($393 million) of KOSPI stocks, while foreigners and individuals bought 228.78 billion won and 72.9 billion won, respectively. On the Kosdaq, foreigners and institutions were net buyers of 1.11 trillion won and 25.6 billion won, against retail sales of 1.2 trillion won.

Sector performance diverged. Defense stocks like LIG Nex1 and Hanwha Systems surged 29% on Tuesday before retreating 6.35% and 20.93% on Wednesday. Semiconductor giants tumbled, with Samsung Electronics down 11.74% to 172,200 won and SK hynix falling 9.58% to 849,000 won. Airlines faced pressure from rising oil prices, with Korean Air declining an additional 7.94%.

Retail investors were divided, as seen in posts on the anonymous forum Blind. One user advised, “Investing is so simple. This month, I should sell all my semiconductor stocks and just buy defense and oil shares,” claiming gains from the shift. Another lamented, “As soon as I bought SK hynix, war broke out.” A 33-year-old Seoul office worker added funds to Samsung Electronics, betting on a rebound.

Analysts noted prolonged risks. Eugene Investment & Securities researcher Huh Jae-hwan said, “Iran’s last-ditch resistance... could last longer than expected and add to the fundamental risk of an energy shock.” Daishin Securities' Lee Kyung-min added, “A short-term correction is inevitable... but there remains room for further gains if rate cuts and expansionary fiscal policies... begin to take effect.”

Prior to the rout, the KOSPI had risen 48.1%, the world's fastest, but the sharp correction has hit it harder than Asian peers.

人々が言っていること

X discussions highlight shock and panic over KOSPI's record 12% plunge to 5,093 amid Middle East tensions from US and Israeli strikes on Iran. Users note circuit breakers, retail investor sell-offs, and broader Asian market declines like Thailand's SET -8%. Some analysts view the drop as an overreaction by FOMO retail, potentially offering buying opportunities.

関連記事

Panicked traders on the Seoul stock exchange floor react to KOSPI's sharp 3.74% drop amid Middle East tensions.
AIによって生成された画像

中東情勢の緊張再燃により、ソウル株式市場が大幅安で取引開始

AIによるレポート AIによって生成された画像

中東情勢の緊張再燃によるリスク回避姿勢の高まりを受け、27日の韓国株式市場は大幅安で取引を開始した。ベンチマークとなるKOSPIは、取引開始から20分で3.74%下落し5,256.46となった。米国とイランの交渉をめぐる不透明感が下落を加速させている。

イエメンの親イラン武装組織フーシ派がイスラエルへミサイルを発射したことを受け、中東での紛争拡大懸念が強まり、月曜日の韓国株式市場は大幅に値を下げて取引を開始した。ベンチマークであるKOSPIは、取引開始から15分間で240.94ポイント(4.43%)下落し、5,197.93となった。原油価格は上昇し、米軍の展開が懸念をさらに高めている。

AIによるレポート

South Korean stocks pared early losses to close nearly unchanged on Friday amid the ongoing Middle East crisis stemming from the Iran conflict. The KOSPI index ended at 5,584.87, up 0.02 percent, while the won weakened against the U.S. dollar. Autos and defense shares led the gains.

3月24日の韓国株式市場は、米国のドナルド・トランプ大統領がイランとの対話や攻撃を5日間延期すると発表したことを受け、中東の緊張緩和への期待が高まり、急騰して寄り付いた。KOSPI指数は取引開始時に4.25%上昇し、開始15分後には3.63%高の5,602.08をつけた。

AIによるレポート

South Korean stocks rebounded more than 5% on Tuesday amid eased concerns over the U.S.-Iran conflict. U.S. President Donald Trump's remarks led to a sharp drop in global crude prices, spurring bargain hunting. The Korean won also strengthened significantly against the U.S. dollar.

中東での2週間の停戦を受け、米イラン間の停戦交渉への期待感からソウル株式市場は1.4%上昇して取引を終えた。KOSPI指数は5,858.87で引け、地政学的懸念がくすぶる中、週間の上昇率は9%近くに達した。地域情勢の好転を受けて投資家心理が改善した。

AIによるレポート

パキスタンで行われた米イランの和平交渉が週末に合意に至らず終了したことを受け、月曜朝の韓国株式市場は大幅に値を下げて取引を開始した。ドナルド・トランプ大統領はホルムズ海峡に対する米海軍による封鎖を発表しており、2週間の停戦合意が危機に瀕している。KOSPI指数は取引開始時に2.08%下落し、5,737.28をつけた。

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否