South Korean bank household loans fall for second month

Household loans from South Korean banks fell for a second straight month in January amid tightened lending rules to stabilize the housing market. The outstanding balance stood at 1,172.7 trillion won at the end of January, down 1 trillion won from December. This decline reflects government responses to surging home prices in Seoul and the greater metropolitan area.

Data from the Bank of Korea (BOK) showed that outstanding household loans from South Korean banks stood at 1,172.7 trillion won (US$805.75 billion) at the end of January, down 1 trillion won from a month earlier. This marked the second consecutive monthly decline, following the first drop since January 2025 in December.

Home-backed loans decreased by 600 billion won in January, after a 500 billion-won fall the previous month. Unsecured and other household loans fell by 400 billion won on-month, a narrower decline compared to the 1.5 trillion-won drop in December.

According to the Financial Supervisory Service (FSS), household loans from all financial institutions, including savings banks and insurers, rose by 1.4 trillion won in January, reversing a 1.2 trillion-won decrease in December. Mortgage loans increased by 3 trillion won, up from a 2.3 trillion-won gain the prior month.

The government has imposed stricter loan and home purchase regulations in response to rising housing prices in Seoul and parts of the greater metropolitan area. A BOK official said, "Banks have continued efforts to manage lending in line with government guidelines, while demand for 'jeonse' loans has slowed." The official added, "Despite inflows of early-year bonuses, other loans posted only a marginal decline amid increased domestic and overseas stock investment."

Jeonse is a unique South Korean rental system where tenants deposit a large lump sum returned at lease end.

In contrast, corporate loans rose by 7.8 trillion won to 1,369.6 trillion won, accelerating from a 5.7 trillion-won increase in December.

The BOK official noted, "Household loan growth could accelerate and become more volatile in February, as financial institutions begin full-scale operations in the new year and demand for moves ahead of the new school year increases," reaffirming ongoing market monitoring.

関連記事

Bank of Korea Governor announces steady 2.5% interest rate amid Middle East war uncertainties.
AIによって生成された画像

韓国銀行、中東情勢の緊迫化を受け政策金利を2.5%に据え置き 7会合連続

AIによるレポート AIによって生成された画像

韓国銀行(中央銀行)は4月10日、金融通貨委員会を開き、政策金利を2.5%で据え置くことを全会一致で決定した。2025年7月以降、7会合連続の据え置きとなる。中東情勢の悪化による不確実性が高まっており、インフレリスクの拡大や景気減速、ウォン安への懸念が背景にある。李昌鏞(イ・チャンヨン)総裁は、緊張が緩和されればウォンは急速に持ち直す可能性があるとの見解を示した。次回の政策会合は5月28日に予定されている。

South Korean bank household loans continued their decline for a third consecutive month in February, falling to 1,172.3 trillion won ($799.11 billion) amid ongoing government lending curbs, though mortgages edged up slightly due to moving demand ahead of the new school year.

AIによるレポート

韓国の貯蓄銀行は2025年に合計で4170億ウォン(2億7800万米ドル)の純利益を記録し、前年の赤字から転換した。貸倒引当金が4,550億ウォン減少し、延滞率が低下したことが回復の原動力となった。

Financial authorities are reviewing measures to curb loan extensions for owners of multiple homes in regulated areas of the greater Seoul region to cool the overheated real estate market. The Financial Services Commission plans to hold a meeting on Tuesday with major banks to discuss revamping these practices. This comes as the exemption from heavy capital gains tax for multiple homeowners expires in May.

AIによるレポート

South Korean stocks closed higher on Friday at a fresh peak just shy of 5,000, led by gains in technology and brokerage shares. The benchmark KOSPI index rose 0.76 percent to 4,990.07 after hitting an intraday record of 5,021.13. The Korean won strengthened against the U.S. dollar.

韓国銀行総裁候補の申鉉松(シン・ヒョンソン)氏は4月15日の国会人事聴聞会で、家族の国籍や不動産保有をめぐる疑惑について謝罪した。同氏は最近のウォン安を認める一方で、国内にはショックを緩和する十分なドル流動性があると述べた。中東情勢の緊迫化を踏まえ、金融政策はインフレ抑制を優先すべきとの考えを示した。

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否