Illustration depicting diverse global tourists joyfully discovering China's landscapes, culture, history, and modern attractions amid record inbound tourism growth.
Illustration depicting diverse global tourists joyfully discovering China's landscapes, culture, history, and modern attractions amid record inbound tourism growth.
AI에 의해 생성된 이미지

중국, 입국 관광 서비스 강화로 세계 관광객 유치

AI에 의해 생성된 이미지

손예리 문화관광부 장관은 제14기 전국인민대표대회 4차 회기 민생 기자회견에서 중국이 문화·관광 융합 촉진을 위한 노력을 강화하고 있으며, 자연경관, 문화, 역사, 현대 생활 등을 세계 관광객과 공유하고 있다고 밝혔다. 2025년 입국 관광 여행 건수는 1억5천만 건을 넘어 전년 대비 17% 이상 증가했으며, 지출은 1천300억 달러를 돌파해 40% 이상 늘었다. 당국은 중국 여행을 더 편리하게 하기 위해 입국 관광 전반 체계를 지속 개선할 계획이다.

토요일 제14기 전국인민대표대회 4차 회기 기간 기자회견에서 손예리 문화관광부 장관은 중국이 문화·관광 융합을 촉진하고 풍경, 문화, 역사, 현대 생활 등을 전 세계 방문객과 공유하기 위한 노력을 강화하고 있다고 말했다. 이 조치들은 “Travel in China”, “Shopping in China”, “Services in China” 등 글로벌 캠페인을 강화하는 것을 목표로 한다. 최근 몇 년간 중국은 입국 관광 활성화를 위한 정책들을 도입했다. 2025년 입국 여행 건수는 1억5천만 건을 넘어 전년 대비 17% 이상 증가했으며, 지출은 1천300억 달러를 초과해 40% 이상 높아졌다. 지난해 무비자 정책으로 3천만 명 이상의 외국인이 입국했다. 〉n〈n“이제 중국으로 즉흥적인 여행이 현실이 됐다”고 손 장관은 말했다. 당국은 해외 방문객 결제 서비스를 개선하기 위해 국제 은행카드를 모바일 결제 플랫폼과 연동하고, POS 단말기를 확대하며 환전 서비스를 늘렸다. 카자흐스탄·말레이시아 등 국가 방문객 중 80% 이상이 모바일 결제를 이용한다. 지난해 입국 관광객 모바일 결제 거래액은 약 800억 위안(116억 달러)에 달했다.〈n〈n면세 환급 서비스가 더 편리해져 일부 매장에서 추가 포인트와 즉시 환급이 가능하다. 이를 통해 스마트폰, 드론, 가상현실 기기 등 전자제품뿐 아니라 문화·창작 상품 구매 범위가 확대됐다.〈n〈n손 장관은 강력한 홍보가 해외 방문객의 중국에 대한 깊이 있는 이해를 돕고 중국 생활 방식 체험이 인기라고 언급했다. 중국은 문화·관광의 심층 융합도 추진 중이다. 2025년 국내 여행 건수는 65억 건을 넘어 16% 이상 증가했으며, 지출은 6조3천억 위안으로 9.5% 상승했다.〈n〈n관광은 스포츠, 상업, 농업, 산업 등 분야와 연계가 강화되고 있으며, 신기술로 혁신 제품이 개발되고 있다. “요즘 관광은 경관지 방문에만 머무르지 않는다. 여행자들이 현지 생활 체험과 문화 활동 참여를 원하고 있다”고 그는 말했다.〈n〈n부처는 공연, 비물질문화유산, 스포츠 이벤트 연계 여행 프로그램을 장려하고 관광·타산업 결합 신모델을 지원할 방침이다. 3월 5일 리창 총리 정부업무보고는 외국인 방문객 편의 확대를 포함한 고수준 개방을 강조했다.

사람들이 말하는 것

X에서 손예리 장관의 2025년 중국 입국 관광 성장 발표에 대한 초기 반응은 압도적으로 긍정적이고 중립적이며, 중국 국영 언론과 친중 계정들이 1억5천만 회 이상 방문(전년比 17% 증가), 1천300억 달러 지출(40% 증가), 무비자 확대, 모바일 결제 편의 등을 보도하며 주를 이룬다. 중대한 부정적 또는 회의적 견해는 발견되지 않았다.

관련 기사

Illustration depicting massive passenger travel during China's Qingming Festival, with crowded highways, family tomb visits, busy trains, and tourists amid spring blooms.
AI에 의해 생성된 이미지

China logs 845 million trips during Qingming Festival holiday

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

China recorded an estimated 845.38 million passenger trips during the three-day Qingming Festival holiday, up 6 percent year on year, according to the Ministry of Transport. Memorial services saw nearly 19.29 million visits, while tourism revenue surged in multiple provinces. The overlap with school spring breaks fueled long-distance family travel.

Chinese outbound tourism is seeing an unprecedented rise in 2026, with international trips expected to surpass pre-pandemic levels. Travellers seek premium, personalised experiences, influencing global travel trends. Destinations worldwide are adapting to meet demands for luxury and cultural immersion.

AI에 의해 보고됨

At a news conference in Beijing, Liu Jieyi, spokesman for the fourth session of the 14th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, stated that China will deepen high-level opening-up and accelerate free trade zone development to stabilize economic growth amid rising global uncertainties. He highlighted that China's economy demonstrated 'remarkable resilience and vitality' over the past year despite a complex external environment.

Australia is projected to attract the most travellers from China during the 2026 Lunar New Year break, with bookings likely to more than double over last year's total, according to Trip.com’s forecast. The report highlighted natural wonders such as the Great Barrier Reef and the outback’s landscapes as among the most appealing attractions. Total trip spending from China, Australia’s top market, reached A$12.3 billion for the year ending in September 2025, according to Tourism Australia.

AI에 의해 보고됨

Chinese President Xi Jinping called for breaking new ground in the high-quality development of China's service sector at a national conference held in Beijing from Tuesday to Wednesday. He underscored demand-driven development, reform breakthroughs, technology empowerment, and opening up. Premier Li Qiang and Vice Premier Ding Xuexiang addressed the meeting.

The Hong Kong Tourism Board released visitor figures for the first two months of 2026, with mainland Chinese tourists accounting for 79.3 per cent of total arrivals. February saw 5.14 million arrivals, a 40 per cent year-on-year increase, attributed to the Chinese New Year holiday.

AI에 의해 보고됨

China's State Council unveiled a blueprint on Tuesday aiming to grow its service sector to 100 trillion yuan (US$14.7 trillion) by 2030, fusing software and steel to modernise advanced manufacturing and avert deindustrialisation. The plan spotlights 'producer services' such as specialised logistics, information technology and advanced research. Analysts say it will cultivate world-class Chinese brands and shore up the industrial backbone.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부